"أصطحبك" - Traduction Arabe en Anglais

    • take you
        
    • I take
        
    • escort
        
    • taking you
        
    • walk you
        
    • pick you up
        
    • get you
        
    • 'll take
        
    • show you
        
    • bring you
        
    I'd be delighted to take you wherever you'd like. Open Subtitles سأكون في منتهى السعادة أن أصطحبك أينما تريدين
    And before you say anything, I promise to take you to see Santa this year. Open Subtitles وقبل أن تقولي أي شيء أعدك أن أصطحبك لرؤية سانتا هذا العام
    Can I take you out to Nobu this weekend? Open Subtitles هل يمكنني أن أصطحبك إلى نوبو نهاية هذا الاسبوع
    Let me escort you home, please. Open Subtitles دعيني أصطحبك إلى المنزل، رجاءًا
    I'm taking you to a private ICU with the county's top emergency-care team. Open Subtitles أصطحبك إلى وحدة عناية مُركزة خاصة حيث يتواجد فريق رعاية طبي للطواريء على أعلى مستوى
    I tell you what, tomorrow I'm gonna take you to a double feature. How about that, huh? But I want to go today. Open Subtitles سأخبرك أمرًا غدًا سوف أصطحبك إلى فيلمين ولكني أود الذهاب اليوم
    Well, I-I wouldn't feel comfortable letting you drive it, but I could take you places. Open Subtitles لا أشعر بالأرتياح لأدعك تقودينها لكنّي من الممكن أن أصطحبك لأماكن
    Well, first up, I guess, in turning over six months of my hard work, take you up here to the site of the murder. Open Subtitles حسناً، أولاً، أظن، خلال ستة أشهر من عملي الشاق، أصطحبك إلى هُنا لمكان الجريمة.
    Let me take you around. I'm going to make you love Japan. Open Subtitles دعيني أصطحبك في جولة سأجعلك تحبين اليابان
    I'll throw some civvies on and, um, take you out to breakfast. Open Subtitles سأرتدي بعض الملابس المدنية و أصطحبك للإفطار
    I can't take you with me because the Colonel says so. Open Subtitles لا يُمكنني أن أصطحبك معي لأن العقيد طلب ذلك.
    If you were a girl, I wouldn't take you on a date, because we're gay, see? Open Subtitles إذا كنت فتاه أنا لن أصطحبك إلي ميعاد غرامي . لأننا شواذ أترى ؟
    Let me take you down to the market, we can copy the medallion. Open Subtitles دعني أصطحبك إلى السوق. بوسعنا عمل نسخة أخرى للميدالية.
    Will you please let me take you to dinner and show you that I'm really just a nice guy who's fallen on some hard times? Open Subtitles هل تسمحين لي أن أصطحبك إلى العشاء؟ وأريك أني رجل لطيف فقط واجه لحظات صعبة
    Can I take you somewhere, young lady? Open Subtitles هل يمكننى أن أصطحبك لمكان ما أيتها الشابة ؟
    As are you, Mrs. Sullivan. Perhaps I could escort you home after this. Open Subtitles -وأنت أيضاً يا سيدة سيلفن ربما يمكنني أن أصطحبك ألى المنزل هذا المساء؟
    Well, get used to it because there's no place I won't be taking you. Open Subtitles حسناً ، إعتادي على ذلك لإنه لا يوجد مكان لن أصطحبك إليه معي
    The day i stand next to you is the day i walk you into a cell. Open Subtitles اليوم الذي أقف بجانبك هو اليوم الذي أصطحبك فيه إلى الزنزانة
    I was thinking I could pick you up after school, we could go the park or something. Open Subtitles فكرت بأن أصطحبك بعد المدرسة يمكننا الذهاب الى الحديقة أو أي شيء
    So is there any chance I can get you to the party cove? Open Subtitles ‏‏هل هناك أي أمل ‏بأن أصطحبك إلى خليج الحفلات؟
    Maybe I'll take you to the Super Bowl this year. Open Subtitles ربما أصطحبك للسوبربول هذه السنة، ما رأيك؟
    Uh, while you're in town, I was thinking maybe I can give you a tour sometime... you know, show you around. Open Subtitles أثناء تواجدكما في البلدة، أفكّر أنْ أصطحبك في جولة في وقت ما وأريك المنطقة
    Be good! If not, I won't bring you out next time Open Subtitles اذا لم تكن مطيعا لن أصطحبك معى المرة القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus