"أصعب شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the hardest thing
        
    • hardest thing for
        
    • hardest part
        
    • hardest thing I
        
    • most difficult thing
        
    • hard thing
        
    • hardest thing to
        
    • hardest thing that
        
    Put your full metal jacket on and go out there and tell those people this is the hardest thing you've ever had to do. Open Subtitles ضع سترة معدنية كاملة عن والذهاب الى هناك وأقول لهؤلاء الناس هذا هو أصعب شيء كان لديك أي وقت مضى للقيام به.
    Sometimes the hardest thing in the world is to do the job. Open Subtitles في بعض الأحيان أصعب شيء في العالم هو القيام بهذه المهمة.
    the hardest thing about shooting a weapon is controlling your subconscious. Open Subtitles أصعب شيء بشأن إطلاق النار من سلاح هو التحكم بفكرك
    the hardest thing for my town has been the wrestling to understand how Clayborn Foster and Corey found each other and put on those masks and did those inhuman things. Open Subtitles أصعب شيء في بلدتي كان الصراع لفهم كيف وجد أبناء الطين فوستر وكوري بعضهما البعض ووضعا هذه الأقنعة
    Yeah, causation is the hardest thing to prove in these cases. Open Subtitles نعم ، السبب هو أصعب شيء لإثباته في هذه القضايا
    the hardest thing is not having someone to talk to. Open Subtitles أصعب شيء هو عدم وجود شخص ما للتحدث إليه.
    the hardest thing about this investigation will be staying ahead of the media and all the stupid conspiracy theories. Open Subtitles أصعب شيء في هذا التحقيق هو إبقاء وسائل الإعلام علي إطلاع و إبعادها عن نظريات المؤامرة السخيفة
    It may be the hardest thing any of us have to do in this life. Open Subtitles قد يكون أصعب شيء يفعله أحد منا في هذة الحياة
    Sometimes nothing is the hardest thing to do. Open Subtitles أحياناً أصعب شيء يمكن فعله هو عدم فعل أي شيء.
    And the hardest thing about getting him into the Bar is getting him a hearing when he hasn't even gone to law school. Open Subtitles و أصعب شيء في قبوله في النقابة هو الحصول على جلسة استماع له بينما لم ينتسب حتى إلى كلية للحقوق.
    People say hands are the hardest thing to draw, but I think it's tits. Open Subtitles يقول الناس اليدين أصعب شيء لرسم، ولكن أعتقد أنه من الثدي.
    Look, Sarah, it's the hardest thing that you'll have to do as a doctor, right? Open Subtitles انظري سارة هذا أصعب شيء يجب عليك ان تعملي كطبيبة, أليس كذلك؟
    Even if it's the hardest thing you've ever had to do? Open Subtitles حتى إذا كان هذا هو أصعب شيء كان لديك أي وقت مضى أن تفعل؟
    It may seem like the hardest thing in the world, but it is profoundly easier than what you're contemplating. Open Subtitles ،ربما يبدو أصعب شيء في العالم .لكنه أسهل بكثير ممَّا تتأمله
    Signing them the first time, was the hardest thing that I have ever done. Open Subtitles توقيعهـا في المرة الأولى كـان أصعب شيء قمت بـه على الإطلاق
    See the here and now, that's the hardest thing, the only thing that accounts. Open Subtitles أدركوا أن الذي هنا والآن هو أصعب شيء الشيء الوحيد الذي يحتسب
    As a community, the hardest thing for us is to remember, we have not been abandoned by God. Open Subtitles كـ مجتمع، أصعب شيء عليلنا هو التذكر نحن لم نهجر من الرب
    However, amending legislation was not the hardest part: what took more time was its enforcement, and for that reason attitudes must also change. UN غير أن تغير القانون ليس دائما أصعب شيء: وما يتطلب وقتا أطول هو تطبيقه، ومن أجل ذلك، يجب تغيير العقليات أيضا.
    She's in there doing the hardest thing I've ever seen, and I... Open Subtitles اللعنه. انها هناك تفعل أصعب شيء سبق ورأيته
    Next to giving birth, it's the most difficult thing I've done. Open Subtitles أيضاً في وقت الولادة . إنّه أصعب شيء قمت به
    Yeah, it is, Mom. Uh- - God, this is a hard thing to tell parents. Open Subtitles أجل, بالفعل يا أمي يا إلهي, هذا أصعب شيء لأخبار الوالدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus