"أصوات اﻷطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • vote of the Parties
        
    • votes by Parties
        
    If all efforts at consensus have been exhausted and no agreement reached, the amendment shall, as a last resort, be adopted by a two-thirds majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN فإذا استُنفدت كل الجهود الرامية إلى تحقيق توافق اﻵراء دون التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل، كحل أخير، بأغلبية قدرها ثلثا أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted and no agreement reached, the amendment shall, as a last resort, be adopted by a two-thirds majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN فإذا استُنفدت كل الجهود الرامية إلى تحقيق توافق اﻵراء دون التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل، كحل أخير، بأغلبية قدرها ثلثا أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع محاولات التوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the annex or amendment to an annex shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد المرفق أو التعديل على مرفق كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    To decide whether votes by Parties on such matters should be counted according to the Parties present and voting, or to the total number of Parties to the Convention. UN (د) تقرير ما إذا كان ينبغي حساب أصوات الأطراف بشأن تلك المسائل بحسب الأطراف الحاضرة والمصوتة أم حسب مجموع عدد الأطراف في الاتفاقية.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢- تتخذ قرارات مؤتمر اﻷطراف بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢- تتخذ قرارات مؤتمر اﻷطراف بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a two-thirds majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استنفذت جميع محاولات التوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل كخطوة أخيرة من قبل أغلبية ثلثي أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the session. UN وإذا استنفدت جميع الجهود الرامية إلى التوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى أي اتفاق، يُعتمد التعديل كخطوة أخيرة بأغلبية ثلثي أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الدورة.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the annex or amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد المرفق أو التعديل كإجراء أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the annex or amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد المرفق أو التعديل كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the annex or amendment to an annex shall, as a last resort, be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد المرفق أو التعديل على مرفق كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall as a last resort be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting.There is an alternative proposal in document FCCC/AGBM/1997/INF.1 paragraphs 17.2 and 17.3. UN وإذا استُنفدت جميع محاولات التوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the annex or amendment to an annex shall, as a last resort, be adopted by a three-fourths majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفدت جميع الجهود المبذولة للتوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد المرفق أو التعديل على مرفق كملاذ أخير بأغلبية ثلاثة أرباع أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢ - تتخذ قرارات مؤتمر اﻷطراف في المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢- تتخذ مقررات مؤتمر اﻷطراف بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢- تتخذ مقررات مؤتمر اﻷطراف بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    2. Decisions of the Conference of the Parties on matters of procedure shall be taken by a majority vote of the Parties present and voting. UN ٢- تتخذ قرارات مؤتمر اﻷطراف بشأن المسائل اﻹجرائية بأغلبية أصوات اﻷطراف الحاضرة والمصوتة.
    If all efforts at consensus have been exhausted, and no agreement reached, the amendment shall, as a last resort, be adopted by a [two-thirds/three-fourths] majority vote of the Parties present and voting at the meeting. UN وإذا استُنفذت جميع محاولات التوصل إلى توافق في اﻵراء ولم يتم التوصل إلى اتفاق، يُعتمد التعديل كملاذ أخير بأغلبية ]ثلثي/ثلاثة أرباع[ أصوات اﻷطراف الحاضرين والمصوتين في الاجتماع.
    Deciding whether votes by Parties on such matters should be counted according to the Parties present and voting, or according to the total number of Parties to the Convention. UN (د) قرار ما إذا كان ينبغي حساب أصوات الأطراف بشأن هذه المسائل بحسب الأطراف الحاضرة والمصوتة أم بحسب إجمالي عدد الأطراف في الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus