"أطر التعاون الإقليمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional cooperation frameworks
        
    • RCFs
        
    • country cooperation frameworks
        
    The regional cooperation frameworks for all regions covered by the UNDP programme will be presented to the Board at its second regular session. UN كما ستقدم أطر التعاون الإقليمي لجميع المناطق التي يغطيها البرنامج الذي يضطلع به البرنامج الإنمائي إلى المجلس في دورته العادية الثانية.
    In order to keep the Arab region from falling into this vicious circle, effective regional leverage for economic activities through further regional cooperation frameworks and regional integration efforts needs to be augmented. UN وسعياً لتجنيب المنطقة العربية الدخول في هذه الحلقة المفرغة، يتعين زيادة التأثير الإقليمي الفعال للأنشطة الاقتصادية من خلال وضع المزيد من أطر التعاون الإقليمي وبذل الجهود لتحقيق التكامل الإقليمي.
    The Second Malta Summit reaffirmed the acknowledgement of the dialogue's relevance to the Mediterranean dimension as a practical instrument to develop synergies with regional cooperation frameworks and fund structures. UN وقد كرر مؤتمر قمة مالطة الثاني التنويه بأهمية الحوار بالنسبة للبعد المتعلق بمنطقة البحر الأبيض المتوسط بصفته أداة عملية لتطوير أوجه التآزر مع أطر التعاون الإقليمي والهياكل المالية.
    73. In enforcement, bilateral cooperation agreements seem to be functioning better than the regional cooperation frameworks. UN 73- وفي مجال الإنفاذ، يبدو أن اتفاقات التعاون الثنائي تعمل بشكل أفضل من أطر التعاون الإقليمي.
    It is clear that this must be an overarching goal of all future RCFs. UN ومن الواضح أن هذا يمثل هدفاً شاملاً لجميع أطر التعاون الإقليمي في المستقبل.
    69. regional cooperation frameworks seemed to be emerging fast. UN 69- ويبدو أن أطر التعاون الإقليمي آخذة في الظهور بسرعة.
    An evaluation brief, featuring the three evaluations of the second regional cooperation frameworks, was developed to enhance the accessibility of the evaluation information. UN وأُعد موجز عن التقييم، ضم التقييمات الثلاثة التي أجريت على أطر التعاون الإقليمي الثانية، من أجل تعزيز إمكانية الحصول على معلومات التقييم.
    Approved the following regional cooperation frameworks: UN وافق على أطر التعاون الإقليمي التالية:
    Approved the following regional cooperation frameworks: UN وافق على أطر التعاون الإقليمي التالية:
    42. regional cooperation frameworks have been used for promoting transfer of environmentally sound technologies for sustainable forest management among developing countries, such as the Southern African Development Community. UN 42 - وتستخدم أطر التعاون الإقليمي لتشجيع نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا من أجل الإدارة المستدامة للغابات بين البلدان النامية، مثل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    1. Building and reinforcing regional cooperation frameworks UN 1- إنشاء أطر التعاون الإقليمي وتعزيزها
    The current evaluation echoes issues raised in evaluations of earlier regional cooperation frameworks, on the basis of which UNDP has already acted. UN 23 - يعكس التقييم الحالي القضايا التي أثيرت في تقييمات أطر التعاون الإقليمي السابقة، والتي عمل على أساسها البرنامج الإنمائي بالفعل.
    The evaluations of the second regional cooperation frameworks (2007), the national human development report (2007), and the contribution of UNDP assistance to conflict-affected countries (2007), are examples. UN ومن أمثلة ذلك تقييمات أطر التعاون الإقليمي الثانية (2007)، وتقرير التنمية البشرية الوطني (2007)، ومساهمة المساعدة التي يقدمها البرنامج الإنمائي إلى البلدان المتضررة من النـزاعات (2007).
    provide technical and financial support to affected developing country Parties and other eligible country Parties, under the regional cooperation frameworks (decision 5/COP.8). UN `4` تقديم الدعم التقني والمالي إلى البلدان الأطراف النامية المتضرِّرة وغيرها من البلدان الأطراف المؤهلة في أطر التعاون الإقليمي (المقرَّر 5/م أ-8).
    78. In accordance with the current evaluation policy, certain evaluations are mandatory at corporate and country levels. At the corporate level, these include the evaluations of regional cooperation frameworks, of which one was completed in the 2004 reporting period, with the remaining four planned for 2005 and 2006. UN 78 - طبقا لسياسة التقييم الحالية، ثمة بعض التقييمات إلزامية على مستوى المنظمة وعلى المستوى القطري؛ منها على مستوى المنظمة تقييمات أطر التعاون الإقليمي التي أنجز أحدها في فترة 2004 المشمولة بالتقرير والأربعة المتبقية من المزمع إجراؤها في عامي 2005 و 2006.
    For this purpose, Governments can take advantage of various regional cooperation frameworks, such as the ESCAP/World Meteorological Organization (WMO) Typhoon Committee, the Regional Integrated Multi-hazard Early Warning System (RIMES) and the WMO/ ESCAP Panel on Tropical Cyclones. UN ولهذا الغرض، يمكن للحكومات أن تستفيد من أطر التعاون الإقليمي المختلفة، مثل اللجنة المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والمعنية بالأعاصير، والنظام الإقليمي المتكامل للإنذار المبكر بالمخاطر، وفريق الخبراء المشترك بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمعني بالأعاصير المدارية.
    - regional cooperation frameworks (W) UN - أطر التعاون الإقليمي (م)
    Participants agreed to establish a high-level Core Group of key regional bodies, which will (a) ensure high-level coordination of the Afghan component of regional cooperation frameworks among member States; (b) provide the political support of member countries to ensure that technical hurdles are promptly resolved; and (c) mobilize sufficient resources to meet programme commitments and recommendations. UN ووافق المشاركون على إنشاء فريق أساسي رفيع المستوى مؤلف من الهيئات الإقليمية الرئيسية، يضطلع بالمسؤوليات التالية: (أ) كفالة التنسيق الرفيع المستوى للعنصر الأفغاني في أطر التعاون الإقليمي فيما بين الدول الأعضاء؛ (ب) توفير الدعم السياسي من جانب البلدان الأعضاء لكفالة التخلص على وجه السرعة من العراقيل الفنية؛ (ج) حشد موارد كافية للوفاء بالالتزامات والتوصيات البرنامجية.
    It is clear that this must be an overarching goal of all future RCFs. UN ومن الواضح أن هذه المسألة يجب أن تعتبر هدفاً عاماً لجميع أطر التعاون الإقليمي في المستقبل.
    The evaluations of the RCFs and ADRs altogether covered programmes with a total budget of $748 million in 2006, marking a significant increase from $162 million in 2005. UN وغطت تقييمات أطر التعاون الإقليمي وتقييمات النتائج الإنمائية جميعها برامج يصل مجموع ميزانيتها إلى 748 مليون دولار في عام 2006، مما يمثل زيادة كبيرة مقارنة بـ 162 مليون دولار في عام 2005.
    A. Regional and country cooperation frameworks UN ألف - أطر التعاون اﻹقليمي والقطري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus