"أطقم الطائرات" - Traduction Arabe en Anglais

    • aircrew
        
    • air crew
        
    • aircraft crews
        
    • crews of aircraft
        
    • of the crews
        
    • crews of the aircraft
        
    Reductions in this respect are offset in part by increased requirements for aircrew subsistence allowance payments. UN ويقابل النقصان في هذا الصدد جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بمدفوعات بدل الإقامة إلى أطقم الطائرات.
    :: aircrew, ground maintenance staff and base equipment will normally be covered under a MOU UN :: تشمل مذكرة تفاهم عادة أفراد أطقم الطائرات وموظفي الصيانة الأرضية والمعدات الأساسية
    To approve the list of specialized equipment for aviation aircrew as a generic major equipment item UN الموافقة على قائمة المعدات المتخصصة لأفراد أطقم الطائرات كصنف عام من المعدات الرئيسية
    air crew subsistence allowance within the mission area is paid for by the operator and, as part of the total base hire cost, budgetary provision is included under hire/charter costs. UN بدل إعاشة أطقم الطائرات في منطقة البعثة يدفع بواسطة مشغلي الطائرات وبوصفه جزءا من إجمالي كلفة اﻷساس للاكتراء.
    (i) air crew subsistence allowance . 1 200 000 UN ' ١ ' بدل اﻹقامة ﻷفراد أطقم الطائرات
    Additionally, provision is made to cover the cost of meals, lodging and transportation provided to all aircraft crews in the mission area. UN باﻹضافة إلى ذلك، فقد أدرج مبلغ ليغطي تكاليف الوجبات، واﻹقامة والنقل المقدمة إلى جميع أطقم الطائرات في منطقة البعثة.
    Similar arguments applied to crews of aircraft and spacecraft. UN وتسري حجج مماثلة على أطقم الطائرات والمركبات الفضائية.
    " The Security Council expresses its grave concern at reports that aircraft were shot down over UNITA-controlled areas and demands full cooperation by all concerned, especially UNITA, in the investigation of these incidents, including of the fate of the crews and passengers. UN " ويعرب مجلس اﻷمن عن بالغ قلقه للتقارير التي تفيد بإسقاط طائرات فوق المناطق التي تسيطر عليها يونيتا، ويطالب جميع اﻷطراف المعنية، وخاصة يونيتا، بالتعاون الكامل في عملية التحقيق في هذه الحوادث وخاصة في مصير أطقم الطائرات وركابها.
    He claimed that he had provided the crews of the aircraft with all documentation for the flights and had not kept copies of those documents. UN وادعى أنه أعطى أطقم الطائرات جميع المستندات اللازمة للرحلات الجوية ولم يحتفظ بنسخ منها.
    Subsistence for the aircrew is included in the hire costs. UN ٥٤ - أدرج بدل إقامة أطقم الطائرات في تكاليف الاستئجار.
    UNMIS has offered flights to Zanzibar and Sharm el-Sheik, with mission personnel paying for the fuel, landing fees and aircrew costs. UN ووفرت بعثة الأمم المتحدة في السودان رحلات إلى زنجبار وشرم الشيخ، مع تحمل أفراد البعثة تكاليف الوقود، ورسوم الهبوط، وتكاليف أطقم الطائرات.
    In the first incident, on 8 February, the aircrew heard and saw bursts of fire in close proximity to their aircraft. UN وفي الحادث الأول يوم 8 شباط/فبراير، سمع أطقم الطائرات وشاهدوا موجات النيران قرب طائراتهم.
    (c) aircrew operations costs 0.0 0.0 UN تكاليف عمليات أطقم الطائرات
    :: Accommodation of aircrew (only) (to be negotiated) UN :: إيواء أفراد أطقم الطائرات (فقط) (يتفاوض بشأنه لاحقا)
    (a) A recommended list of specialized equipment for aviation aircrew should be included in the COE Manual; UN (أ) أن تدرج قائمة موصى بها من المعدات المتخصصة لأفراد أطقم الطائرات في دليل المعدات المملوكة للوحدات؛
    air crew subsistence allowance 278.0 400.0 678.0 UN بدل اﻹقامة ﻷفراد أطقم الطائرات
    Furthermore, no provision had been included in the cost estimates for payment made locally for meals and accommodation in respect of nights spent away from the base station by the air crew. UN وعلاوة على ذلك، لم يجر إدراج أي اعتماد في تقديرات التكاليف لتغطية المبالغ المدفوعة محليا لقاء الوجبات واﻹقامة في الليالي التي كان يمضيها أفراد أطقم الطائرات بعيدا عن محطة القاعدة.
    However, for air operations outside the mission area, air crew subsistence allowance is paid for by the United Nations and for which provision is made separately in peace-keeping budgets. UN ومع ذلك، فبالنسبة إلى عمليات الطيران خارج منطقة البعثة تدفع اﻷمم المتحدة بدل إعاشة أطقم الطائرات ويرصد لذلك اعتماد منفصل في ميزانيات حفظ السلام.
    aircraft crews and passengers UN أطقم الطائرات وركابها
    16. Evidence from aircraft crews flying in the same area on the day of the crash concerning possible interference with the on-board and ground-based navigation equipment. UN 16 - الأدلة المستقاة من أطقم الطائرات التي كانت تحلق فوق المنطقة نفسها يوم سقوط الطائرة والتي تتعلق بالتشويش الممكن لمعدات الملاحة الموجودة على متن الطائرة ومعدات الملاحة الأرضية.
    Similar arguments would apply to the crews of aircraft and spacecraft. UN ويمكن أن تنطبق حجج مماثلة على أطقم الطائرات والمركبات الفضائية.
    “The Council expresses its grave concern at reports that aircraft were shot down over areas controlled by the União Nacional para a Independência Total de Angola and demands full cooperation by all concerned, especially the União Nacional para a Independência Total de Angola, in the investigation of these incidents, including of the fate of the crews and passengers. UN " ويعرب المجلس عن بالغ قلقه للتقارير التي تفيد بإسقاط طائرات فوق المناطق التي تسيطر عليها يونيتا، ويطالب جميع اﻷطراف المعنية، وخاصة يونيتا، بالتعاون الكامل في عملية التحقيق في هذه الحوادث وخاصة في مصير أطقم الطائرات وركابها.
    63. The Panel was able to expose the deceptive measures used by such arms traffickers by analysing the data collected from different flight regions and vital documents, such as contracts or end-user certificates and export authorizations, and by locating and interviewing the crews of the aircraft involved. D. Arms cases UN 63 - وتمكن الفريق من فضح التدابير الخادعة التي يستخدمها هذا النوع من تجار الأسلحة، لتحليل البيانات التي جمعت من مختلف مناطق رحلات الطيران، والوثائق الحيوية، من قبيل العقود أو الشهادات المستعملة النهائية وأذون التصدير، وكذلك بتحديد أماكن وجود أطقم الطائرات المعنية وإجراء مقابلات معهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus