"أطلق عليه النار" - Traduction Arabe en Anglais

    • shot him
        
    • Shoot him
        
    • was shot
        
    • got shot
        
    • been shot
        
    • shot by
        
    • Shoot it
        
    • shoot them
        
    • Shoot'im
        
    It's true. I saw it. He shot him for no reason. Open Subtitles إن هذا مؤكد.لقد رأيته لقد أطلق عليه النار بلا سبب
    And then, Dawson shot him, left him to die. Open Subtitles وعندئذ، داوسون أطلق عليه النار تاركاً إياه ليموت
    An IDF solider reportedly shot him in the knee with live ammunition. UN ويُذكر أن أحد جنود جيش الدفاع الإسرائيلي أطلق عليه النار في الركبة بالذخيرة الحية.
    Jerry! Just Shoot him out, Shoot him against the wall. Open Subtitles أطلق عليه النار فحسب أطلق عليه النار قبالة الحائط
    He doesn't want to talk. Take him outside and Shoot him. Open Subtitles إنه لا يريد التحدث خذه للخارج و أطلق عليه النار
    He was shot twice in the chest at close range. Open Subtitles أطلق عليه النار في صدره مرّتين من مسافة قريبة.
    You knew it was that poor guy from downstairs who got shot. Open Subtitles كنت تعلم انه الفتى المسكين من الطابق السفلي الذي أطلق عليه النار
    Mr. Singh accidentally shot him in the leg. Open Subtitles قال لي بأن السيد سينغ عن طريق الخطأ أطلق عليه النار في الساق
    I'm guessing he knew the person that shot him. Open Subtitles أعتقد بأنه كان يعرف الشخص الذي أطلق عليه النار
    You know, I heard the dude that shot him was, like, off his rocker. Open Subtitles تعرفين، لقد سمعت أن هذا الشخص الذي أطلق عليه النار كان مثل، قد فقد عقله
    He knew he was a cop, and Julian shot him. Open Subtitles كان يعرف أنه ظابط جوليان أطلق عليه النار
    They think whoever shot him may have it. Open Subtitles انهم يعتقدون أن أى كان من أطلق عليه النار يحوزه الأن
    Whoever shot him knew where to find him. Open Subtitles أياً كان من أطلق عليه النار كان يعلم أين سيجده.
    Seven mil, just like the rest, which means whoever shot him wasn't going for his hand. Open Subtitles رصاصة عيار 7 ملم, تماما مثل بقية الرصاصات, مما يعني أى كان من أطلق عليه النار لم يكن الهدف يد جي تي
    Hey, Steve, if Schmidt even looks at you sideways, you Shoot him. Open Subtitles ستيف ، إذا نظر شميدت أي نظرة جانبية أطلق عليه النار
    Dawson escaped with the necklace... before I could Shoot him too. Open Subtitles داوسون هرب مع القلادة قبل أن أطلق عليه النار ايضاً
    As I Shoot him straight on, the bullets just seem to veer off course. Open Subtitles بينما كنتُ أطلق عليه النار مباشرةً، الرصاصات كانت تبدو وكأنها تنحرف عن المسار
    Do I have to wait for him to sign or can I Shoot him now? Open Subtitles أعليّ إنتظارة ليوقّع أمْ أطلق عليه النار الآن؟
    I think he was shot in the head from the way he looked, he wasn't moving at all. UN وأعتقد أنه أطلق عليه النار في رأسه حسبما كان واضحاً من شكله، وكانت حركته مشلولة تماماً.
    It's from the Serb who got shot at the jeweller's. Open Subtitles إنّه من الصربي الّذي أطلق عليه النار من سرقة المجوهرات.
    A well-dressed asian man has just been shot by two americans. Open Subtitles رجل آسيوي حسنُ الهندام أطلق عليه النار من قبل أمريكيين
    Leave her to me... but if anything down here moves... Shoot it. Open Subtitles ولكن إن تحرك شىء هنا بأسفل أطلق عليه النار أتفهم ؟
    Rf any of them try to leave, shoot them. Open Subtitles إن حاول أى شخص من هؤلاء الرحيل، أطلق عليه النار.
    Shoot'im or I shoot the whole fucking family! Open Subtitles أطلق عليه النار وإلا أطلقت النار على العائلة بأكملها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus