"أطور" - Traduction Arabe en Anglais

    • developing
        
    • develop
        
    • improve
        
    I'm developing a new product for the adult beverage market. Open Subtitles أنا أطور منتج جديد خاص بـ سوق مشروبات البالغين
    After the dark-wash jeans, I really feel like I'm developing a sense of style. Open Subtitles بعد البنطلون الغامق، أظن أني أطور ذوقا في الملابس حقًا
    I am developing a revolutionary app. Open Subtitles أنا أطور تطبيق ثوري يحدد أماكن الأشياء في محل البقالة
    Until I can properly develop and test version two of the cure. Open Subtitles حتى أطور و اختبر النسخة الثانية من العلاج
    My approach within our business units is to first invest in new technologies and develop prototypes in order to understand the technology potential, because despite the recent success of our cyber security team, our company currently still has Open Subtitles هدفي في مجال العمل هو أن أستثمر أولاً في التكنولوجيات الجديدة و أطور عدة نماذج لكي أفهم
    The prison was a fun where I could show other talents ... improve my skills. Open Subtitles السجن كان مكان مرح حيث أري الآخرين مهاراتي و أطور قدراتي
    Remember I told you I was developing a pluripotent stem-cell line from baby teeth? Open Subtitles أتتذكري حين أخبرتكِ أني أطور خط خلية جذعية متعددة القدرات من اسنان طفل؟
    I am developing a line of delicious jams and jellies. Open Subtitles وأنا أطور خط إنتاج من المربى والهلام اللذيذة.
    I've recently started developing my core, you know? Open Subtitles بَدأتُ مؤخراً أطور قدراتي الجسمية أوَتعرف
    I was developing this concept of, um, analysis that you could lay it out in such a way that it could be coded and executed electronically, meaning you could automate analysis, okay? Open Subtitles كنت أطور ذلك المفهوم في التحليل الذي يمكنك تطبيقه بطريقة من الممكن تشفيرها وتطبيقها إلكترونيًا،
    I play small forward, but I don't start'cause I'm still developing my left hand. Open Subtitles ولكني لم ابدأ لأني أطور من قدرة يدي اليسرى
    I spent a lifetime developing my strength and mastering physical manipulation. Open Subtitles قضيتُ عمري أطور قدراتي وأُتقن التلاعب بالجسد
    I think I would remember developing mutant powers. Open Subtitles أعتقد بأنني سأتذكر إذا كنت أطور قوى ناتجة عن طفرة
    I'm developing a begrudging indifference to you. Open Subtitles هل اتجرأ وأقول إنني أطور لامبالاة تحسد عليها نحوك؟
    Seems I'm developing quite a habit of getting you out of awkward situations. Open Subtitles يبدو أني أطور جداً هواية إخراجك من المواقف المحرجة.
    I'm developing a theory which some find controversial. Open Subtitles أنا أطور نظرية يراها البعض مثيرة للجدل
    I have spent the better part of the last three years developing a portable miniature microwave oven. Open Subtitles لقد قضيت أغلب الثلاث سنوات .. الماضية أطور " مايكرويف " متنقل وصغير
    Now I can develop a lip-gloss that changes color Open Subtitles الآن أستطيع أن أطور أحمر شفاه يمكنه أن يغير لونه
    Maybe end hunger, cure diseases, develop a nail-polish remover that doesn't stink. Open Subtitles ربما انهي المجاعات و أكتشف العلاجات و أطور مزيل لملمع الأظافر رائحته ليست كريهة
    I've spent the past three years trying to develop equipment to access parallel worlds. Open Subtitles لقد أمضيت السنوات الثلاثة الماضية محاولاً أن أطور جهازاً كي أقوم بالدخول إلى العوالم الموازية
    I'm not an inventor, but I'm an improver. I improve things that are broken. Open Subtitles أنا لست مخترع ، أنا مطور أطور الأشياء الخاطئة
    I did not graduate college, because I did not "attend" it, but I'm trying to improve myself, so I'm gonna start by taking just one class. Open Subtitles ولكن ، أنا أحاول الأن بأن أطور نفسي لذا ، أن سوف أبدا في أخذ مقرر واحد فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus