"أظنّني" - Traduction Arabe en Anglais

    • think I
        
    • guess I
        
    • I guess
        
    • believe I
        
    • I suppose I
        
    No, but I think I do. I think I want to. Open Subtitles لا، لكن أظنّني أريد فعل هذا أظنّ أنني أريد ذلك
    I think I scored 28 goals in one game once. Open Subtitles أظنّني أحرزتُ 28 هدفاً في إحدى المباريات ذات مرّة
    I don't know. I think I was still high. Open Subtitles لا أعلم, أظنّني كنت لا أزال تحت التّأثير
    I guess I wasn't sure if you'd want to hear from me. Open Subtitles أظنّني لستُ متأكداً إن كنتِ تريدين معرفة أخباري
    I guess we move on to plan "B:" lying. Open Subtitles أظنّني سأنتقل إلى الخطّة البديلة، ألا وهي الكذب.
    Yeah, I don't think I can do any of this. Open Subtitles لا أظنّني قادرةً على فعل أيّ شيءٍ مِنْ هذا
    I thought my charm campaign was turning into a bit of a death march, but I think I breached her defenses. Open Subtitles ظننت أنّ سعيي لاستلطافها بدأ يصير مثل العقاب بالمشي حتى الموت. لكن أظنّني وجدت طريقة لاستمالتها.
    I was blacked out and just thinking about food, and I really don't think I hit the surface of the analogy. Open Subtitles كنت فاقدة الوعي ولم أفكّر سوى بالطعام ولا أظنّني نجحت ولو بشكل الجزئي.
    So, I think I come about this case from a different direction than other people on a number of reasons: Open Subtitles ‫أظنّني عثرت في هذه القضيّة من جانب غير الآخرين لعدّة أسباب
    We got to get up to the lab. I think I know what to do. Open Subtitles علينا الذهاب إلى المختبر أظنّني أعرف ما علينا فعله
    Now come with me. I think I know where we can find what we need. Open Subtitles والآن رافقني، أظنّني أعرف أين نجد ما نحتاجه
    I think I prefer to talk to you, so I'm going to offer you a job as my stenographer. Open Subtitles أظنّني أفضل التحدُّث إليك. لذا سأعرض عليك وظيفة ككاتبة الاختزال خاصّتي.
    Well, you better prepare to get dirty again. I think I figured out where those men were headed. Open Subtitles يجدر أن تتسخ مُجددًا، أظنّني تبيّنت وجهة أولئك الرجال.
    Yeah. Yeah. I think I know a place that we can look. Open Subtitles أجل، أظنّني أعرف مكانًا بوسعنا البحث فيه.
    I think I know where they might go. Open Subtitles أظنّني أعرف المكان الذي لربّما سيقصدونه.
    I don't think I'm ready for this, man. Dude, it's been two years since the divorce. Ooh. Open Subtitles لا أظنّني مستعدّ لهذا يا صاح - يا رجل، لقد مضت سنتان منذ طلاقك -
    I think I figured out who has all the answers we're looking for. Open Subtitles أظنّني عرفت مَنْ يمتلك كلّ الإجابات التي نبحث عنها
    I guess I was right. The bloke you fancy is a complete and utter idiot. Open Subtitles أظنّني كنت محقّاً، فالشابّ الذي تحبّينه مطلق الغباء
    I guess I won't be back in time to see them turn it on. Open Subtitles أظنّني لن أعود بالوقت المناسب لأراهم يشغّلونه.
    I recall you mentioned something about nightmares and insomnia. I believe I can help. Open Subtitles أذكر أنّك قلت شيئًا عن الكوابيس والأرق، أظنّني بوسعي المساعدة، هل لي بالدخول؟
    Well, no one's ever called me that before, but I suppose I am. Open Subtitles لمْ يدعني أحد بهذا اللقب مِنْ قبل لكنّي أظنّني كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus