I think he's trying to tell me, something bad is gonna happen. | Open Subtitles | لا أعلم أظن انه يحاول أن يخبرني أن أمرًا سيئًا سيحدث |
I think he's immortal. I think he's an alien from another world. | Open Subtitles | أظن انه خالد ، أظن انه كائن فضائى من عالم آخر |
I think it's only a matter of time before you're recognized. | Open Subtitles | أنا أظن انه مسألة وقت قبل أن يتم التعرف عليك |
She's a little nervous, but I think it's gonna be okay. | Open Subtitles | انها عصبيه قليلاً, لكن أظن انه سيكون علي ما يُرام |
I think I might be kind of responsible for this. | Open Subtitles | أظن انه ربما سأكون لطيف و أتحمل مسؤولية هذا |
Wait.Wait one minute. Now I think we need to take a break. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً لحظة أظن انه علينا أن نرتاح لبعض الوقت |
And I don't think he's coming back, either. Huh. Cindy, honey! | Open Subtitles | ولا أظن انه سيرجع ، أيضاً سيندي ، عزيزتي بسرعة |
I think he was plugging his laptop into that to get information on and off of it. | Open Subtitles | أظن انه كان يوصل حاسبه بهذا حتى يتبادل المعلومات من عليه |
I'm not sure. I think he lives upstairs. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أظن انه يسكن في الطابق العلوي |
I think he pawned his guitar a long time ago. | Open Subtitles | أظن انه قام برهن الجيتار الخاص به منذ وقت طويل |
I think it's important to keep you slightly off balance. | Open Subtitles | انا أظن انه من المهم ان أبقيك متزناً قليلاً. |
But I think it's important to keep our relationship professional. | Open Subtitles | ولكننى أظن انه من المهم أن نحافظ على علاقتنا فى الإطار المهني |
Well, I think it's time to have a little talk with the general. | Open Subtitles | و ذلك أساس دفاعه حسنا.أظن انه حان إجراء محادثة مع الجنرال |
Oh~ I'm so scared I think I should escape now. | Open Subtitles | أوه .. أنا خائف للغاية الان بالتالى أظن انه من الافضل ان أهرب الان |
I think I should call your mom and tell her what happened. | Open Subtitles | أظن انه يجب ان أتصل بامك و أخبرها بما جرى |
I think I need to get better glue for these bastards. | Open Subtitles | أظن انه على وضع صمغ أفضل لهؤلاء الملاعين |
I think we'll try to stop the attack on Earth first. | Open Subtitles | أظن انه علينا ايقاف الهجوم على الارض اولا؟ قائمة المؤسسين؟ |
We are, but I'm starting to do really well, so I think we can afford one splurge. | Open Subtitles | سنفعل لكنني بدأت ابلي بشكل جيد جدا لذا أظن انه يمكننا ان نتحمل هذا البذخ |
I think that gives me plenty of skin in the game. | Open Subtitles | أظن انه يعطيني الحق في المشاركة في اللعبة |
I guess I just- | Open Subtitles | أظن انني أظن انه من المضحك اننا نقوم بذلك |
And I guess he's nervous about some kind of party, because he said there's a big balloon payment. | Open Subtitles | و أظن انه متوتر بشأن حفلة ما لأنه قال ان هناك دفعة كبيرة للبالونات |
Well, I guess it makes sense that we fight like siblings. | Open Subtitles | حسنا, أظن انه من الواضح ان شجارنا كان شجار أخوة |
I guess we should go see if they're okay. | Open Subtitles | أظن انه علينا الذهاب والتأكد إن كانا بخير |
I really don't think you should be watching these anymore. | Open Subtitles | لا أظن انه يجب عليكِ ان تشاهدي هذا مجددا |
I don't want you to be uncomfortable, but I think it would be okay if we just took one each. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر بعدم الارتياح لكن أظن انه من الجيد اذا أخذنا واحدة فقط |