Then Show me that you're strong enough, that you're obedient enough. | Open Subtitles | إذن أظهر لي أنك قوياً بما فيه الكفاية أنك مطيعا بما فيه الكفاية |
Computer, Show me the radiation detection software available for the drone fleet in VHDL. | Open Subtitles | أيها الكمبيوتر، أظهر لي برنامج الكشف عن الإشعاع المتاح لأسطول الطائرات بدون طيار |
Show me you believe in something bigger than yourself. | Open Subtitles | أظهر لي أنك تؤمن بشيء أكبر من نفسك |
Dr. Bloom showed me your article on surgical addiction. | Open Subtitles | الدكتور بلوم أظهر لي مقالك الإدمان على الجراحة. |
Tech division showed me footage of a woman outside the building a few hours before the murder, but no one could I.D. her. | Open Subtitles | قسم التكنلوجيا أظهر لي لقطات لأمرأة تخرج من المبنى قبل بضعة ساعات من الجريمة ولا أحد يستطيع تمييزها |
Thank God I met a beautiful man, a lawyer in Boulder, who showed me how to even the score. | Open Subtitles | أنت لم يقدم لي. الحمد لله التقيت رجل جميل، وهو محام في بولدر، الذي أظهر لي كيفية معادلة النتيجة. |
God has shown me a way to gain great wealth, even while performing good works. | Open Subtitles | كولين لقد أظهر لي الرب طريقة لكسب ثروة عظيمة حتى أثناء أداء الأعمال الجيدة |
Show me drive diagnostics and core levels. | Open Subtitles | أظهر لي قرص التشخيصات ومستويات الأنشطة الحيوية |
They're really hard. Just Show me that you're there for me, and never let me embarrass myself. | Open Subtitles | فقط أظهر لي أنك متواجد من أجلي ولا تدعني أحرج نفسي |
Show me one gal who says that and I'll show you a liar. | Open Subtitles | أظهر لي فتاه وآحد تقول ذلك و سأظهر لك بأنك كاذب |
Show me a sign today that you paid attention... to any one of these things that I created... and bring them in a way that I won't expect... so I'm as surprised at my ability to be able to experience these things... and make it so that I have no doubt that it's come from you. | Open Subtitles | أظهر لي علامة اليوم بأنك انتبهت.. لأي من الأشياء التي قمت بتشكيلها و قدّمها بطريقة لا أتوقعها.. |
Show me your anger. Then I can understand it. | Open Subtitles | أظهر لي غضبك أظهره لي حتى يتسنَ لي تفهم موقفك |
Pass the port to my daughter. Show me some respect! | Open Subtitles | مرر لها زجاجة الخمر أظهر لي بعض الاحترام |
Marcus, I thought you said you loved me. Show me love! | Open Subtitles | ماركوس اظن انك قلت انك تحبني أظهر لي الحب |
Otto showed me a Mexican stamp which he said his father had given him. | Open Subtitles | أظهر لي أوتو طابع المكسيكي الذي قال ان والده أعطاه. |
Yeah, from some of the college photos that you showed me. | Open Subtitles | نعم، من بعض الصور الكلية التي كنت أظهر لي. |
That I'd think about it, but he said that he'd already showed me too much. | Open Subtitles | أنني تفكر في ذلك ولكن قال إن عنيدا بالفعل أظهر لي الكثير |
showed me that the earth, the moon, and the stars holds everything we need to sustain ourselves. | Open Subtitles | أظهر لي أن الأرض والقمر، والنجوم يحمل كل ما نحتاجه للحفاظ على أنفسنا. |
Yeah, well, when that guy showed me the picture, | Open Subtitles | نعم، حسنا، عندما أظهر لي أن الرجل الصورة، و |
because it's shown me what a better person looks like, you know? | Open Subtitles | لأنهُ أظهر لي أفضل ما يبدو في شخصيتيّ, كما تعلم؟ |
You leveled a rifle on me when I showed up at your house. | Open Subtitles | هل وجهت بندقية على لي عندما أظهر لي حتى في منزلك. |