Sorry to call so early but they're putting pressure on me. | Open Subtitles | أعتذر على الإتصال في وقت مبكر جدًا لكنهم يلحون علي. |
I'm Sorry to call so late, but I figured - you'd still be at the office. | Open Subtitles | أعتذر على اتصالي في هذا الوقت المتأخر لكنني خمنت أنك ما زلت في المكتب |
I apologize for how painful the induction process was. | Open Subtitles | أعتذر على الألم الذي كابدته خلال عملية التنصيب |
I just wanted to apologize for all the press attention. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعتذر على ذلك الاهتمام الصحافي بي |
I'm sorry for that little interlude. I'm sure it must happen in every marriage. | Open Subtitles | أعتذر على ما حصل لكنني واثقة أنه يحصل بين كل زوجين. |
I'm sorry I blamed you for releasing that video. | Open Subtitles | أعتذر على إلقاء الملامة عليك لإرسال ذلك الفيديو. |
I'm sorry I'm late. I had to manage an issue in the fashion department. | Open Subtitles | أعتذر على التأخر، اضطررت لتسوية مشكلة ما في قسم الأزياء. |
I'm sorry about the badly-timed arrival, by the way. | Open Subtitles | أعتذر على الوصول بوقت غير مناسب، بالمناسبة. |
Prime Minister, I'm so Sorry to have kept you waiting. | Open Subtitles | دولة رئيس الوزراء، أعتذر على جعلك تنتظر. |
Sorry to disturb you, Ma'am, but I just had Lord Salisbury on the phone with an unusual request. | Open Subtitles | أعتذر على مقاطعتك يا سيدتي لكنني كنت على الهاتف مع اللورد "ساليزبري" وطلب متي طلباً غريباً. |
Well, I'm Sorry to show up unannounced, but I could never plan things in advance. | Open Subtitles | حسناً، أعتذر على قدومي من دون سابق إنذار، ولكنني لم أخطط لهذا |
Sorry to interrupt, but... I have the antidote. | Open Subtitles | أعتذر على المقاطعة، لكنّي أحمل مضاد السم. |
I'm Sorry to bring you so late to the party, but... | Open Subtitles | . أنا أعتذر على عدم أخبارك بلأمر مبكراً ولكن ... |
I wanted to apologize for last night, about the golfing. | Open Subtitles | أردتُ بأن أعتذر على ذهابي للجولف في ليلة الأمس |
To apologize for what happened by the lockers yesterday. | Open Subtitles | أن أعتذر على ما حدث عند الخزانات البارحة |
I'm not gonna apologize for my lithe physique, okay? | Open Subtitles | أنا لن أعتذر على رشاقتي البدانية حسناً ؟ |
I'm sorry for how I spoke to you earlier. | Open Subtitles | أعتذر على طريقة تحدثي إليك في وقت سابق. |
I'm sorry for the long message. I will see you soon. | Open Subtitles | أعتذر على الرسالة الطويلة، سأراك قريبًا. |
I'm sorry I said those things about you, and I want you to know I didn't mean any of them. | Open Subtitles | ، أعتذر على قول تلك الأمور عنكِ وأريدُكِ بأن تعرفي .بأنني لا أقصد أيًّا منها |
In fact, I'd like to apologise for ruining your day, but I bet you hadn't gotten as rich as you are without ruining a lot of people's days, so I'm sure you'll be able to forgive my transgression. | Open Subtitles | في الواقع أعتذر على إفساد يومك لكن أراهن أنك لم تصل لهذا الثراء |
Apologies for the inconvenience but there's business to take care off. | Open Subtitles | أعتذر على المقاطعة لكن هناك عمل لابد من انهاءه |
I'm not apologizing for what I did. | Open Subtitles | لا أعتذر على ما فعلت |