"أعتقد ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • I guess
        
    • I believe
        
    • I think that
        
    • I think the
        
    • I thought
        
    • I suppose
        
    • I think I
        
    • I think it
        
    • I think you
        
    • I think we
        
    • - I think
        
    • I reckon
        
    • I think your
        
    • don't think
        
    • I'm guessing
        
    I guess time moves more slowly when you're a gazillionaire. Open Subtitles أعتقد ان الوقت يمر ببطئ عندما تكون.. ثري جدًا
    Modern cinema. Hmm. So I guess that leaves me. Open Subtitles السينما الحديثة لذا أعتقد ان هذا سيتركني المتبقي
    I believe that cute blonde is interested in earbuds. Open Subtitles أعتقد ان تلك الشقراء اللطيفة مهتمة بسماعات الأذن
    But I think that if we can make it work business-wise... Open Subtitles ولكني أعتقد ان كنا نستطيع أن نفعلها بشكل يناسب العمل
    I think the police force needs men with discipline. Open Subtitles أعتقد ان قوة الشرطة بحاجة إلي رجال منضبطين
    That-why would you say that I thought christian was cool? Open Subtitles لماذا تقولين لها أني أعتقد ان كريســـتيان رائع ؟
    Well, heh, I guess Flanders doesn't have all the luck. Open Subtitles حسنا , أعتقد ان فلاندر ليس محظوظ لهذه الدرجه
    I guess this means you'll be going to doggie hell. Open Subtitles أعتقد ان هذا يعني أنك ذاهب إلى جحيم الكلاب
    I guess global warming has sent them all north. Open Subtitles أعتقد ان ارتفاع حرارة الكون أرسلهم إلى الشمال
    There's Addison, so I guess Derek's at a restaurant by himself. Open Subtitles حسناً هذه أديسون إذن أعتقد ان ديريك في المطعم لوحده
    I believe Walter Kern is in Sylvia Gooden's home now, Open Subtitles أعتقد ان والتر كيرن في منزل سيلفيا جودين الآن
    On second thoughts, I believe a trial period would be wise. Open Subtitles بعد إعادة النظر.. أعتقد ان الفترة الاولى ستكون هامة جدا
    I believe my client murdered Victor Taft in cold blood. Open Subtitles انا أعتقد ان موكلتي قتلت فيكتور تافت بدم بارد
    I think that's the only copy I have on me, but there might be another one in the van. Open Subtitles أعتقد ان تلك هي النسخة الوحيدة التي أحملها معي لكن ربما تكون هناك واحدة أخرى في الشاحنة
    But I think that the music was a little loud. Open Subtitles لكن أعتقد ان الموسيقى كانت عالية إلى حدّ ما.
    I think the anomaly you observed is not just physiological. Open Subtitles أعتقد ان الوضع الشاذ الذي رأيتيه ليس فسيولوجياً فقط.
    You know, I thought that was in the garage. Let me check. Um... Open Subtitles تعرف ، كنت أعتقد ان هذا كان في المرآب دعني أتأكد لا أستطيع إيجاده
    I suppose you can look at it that way. Open Subtitles أعتقد ان بأستطاعتك النظر الى ذلك بهذه الطريقه.
    I think I have some sort of clog in my neural pathways somewhere between my brain and my clitoris. Open Subtitles أعتقد ان لدي نوع من انواع العوائق في ممراتي العصبية في مكان ما بين عقلي و بظري
    I think it's exactly what you meant to say. Open Subtitles أعتقد ان تلك الكلمة كانت ما تقصده تماماً
    I think you have something that belongs to me. Open Subtitles مرحباً يا أولاد أعتقد ان لديكما شئ يخصني
    I think we'll hear what she has to say. Open Subtitles أعتقد ان علينا الاستماع إلى ما لديها لتقوله
    - I think her car stalled. - Okay, sir. Open Subtitles أعتقد ان سيارتها تَوقّفتْ حسنا ، يا سيدي
    Probably, I reckon best thing about being a vampire is flying. Open Subtitles أعتقد ان أفضل شئ لكونى مصاص دماء هو إننى أطير
    I think your girlfriend is taking care of it. Open Subtitles مهلاً يا رفاق, أعتقد ان صديقتك تهتم بالأمر
    I don't think the Justice Department needs that kind of publicity. Open Subtitles لا أعتقد ان وزارة العدل تحتاج هذا النوع من الدعاية
    I'm guessing some of his teammates think he's an easy target. Open Subtitles أعتقد ان بعض زملائه يعتبرونه هدف سهل المنال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus