I really think that consultations would be very helpful. | UN | وإنني أعتقد حقاً بأن المشاورات ستكون مفيدة جداً. |
I really think you should do something about those beautiful poems. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأن عليك أن تفعل شيئاً بهذه الأشعار الجميلة |
I really think it's best for you to stay positive. | Open Subtitles | أعتقد حقاً انه من الأفضل لك ان تبقي إيجابية |
I really think you people should find a better place to meet. | Open Subtitles | أعتقد حقاً يا رجال أنكم يجب أن تجدوا مكاناً أفضل للقاءاتكم |
Now, I really think this is a good place to start looking. | Open Subtitles | و الآن أعتقد حقاً بأن هذا المكان جيد للبدء في البحث |
I really think that you should go see mom. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنّه ينبغي عليكِ الذهاب لرؤية أمّي |
I really think he's just trying to get at potatoes. | Open Subtitles | أعتقد حقاً ، أنه يريد أن يحصل علي البطاطس |
Oh God, you know, I really think I might have appendicitis. | Open Subtitles | يا إلهي ، أعتقد حقاً أن لدي إلتهاب بالزائدة الدودية |
I really think there's only room for one of me in this city. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن هناك مكان واحد فقط لي في هذة المدينة |
I really think I should be sent home as well. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنه يجب إرسالي إلى المنزل أيضاً. |
I really think that I can get better. I... I really, really do. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنه بإمكاني أن أتحسّن أعتقد ذلك حقاً |
I really think I would have killed myself if... if you didn't tell me that you love me. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنني كنت سأقتل نفسي إذا لم تخبريني بأنك تحبيني |
But I really think we need to break up. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد حقاً أنه يجب علينا الانفصال |
I mean, I really think there might be something there. | Open Subtitles | اقصد , أنا أعتقد حقاً بأنه ربما يكون شيئاً بيننا |
I do think traditional values should be part of the debate. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن القيم التقليدية يجب أن تكون جزءاً من المناظرة |
You know, I actually think my father meant a lot more to you than you're willing to admit. | Open Subtitles | تعرف ، أعتقد حقاً بأن أبي كان يعني لك أكثر مني أكثر من أستعدادك للأعتراف بالأمر |
I don't really think I'd be a very good crab mom. | Open Subtitles | لا أعتقد حقاً أنني سأكون أماً جيدة جداً لسرطان البحر |
I really do think tonight is one of those nights when you should just do everything I tell you to do. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن الليلة إحدى تلك الليالي التي يجب أن تفعل ما آمرك به. |
What I think really makes the show what it is is the chemistry with the cast. | Open Subtitles | {\an8} ما أعتقد حقاً أنه جعل البرنامج على ماهو {\an8} هي الكيمياء , مع الإلـقـاء |
I know it's painful, but I truly believe that talking about it will help. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر مؤلم لكن أعتقد حقاً ان التحدث عنه سيساعدكِ كثيراً |
But I really thought petty larceny was beneath you, Lex. | Open Subtitles | ولكني أعتقد حقاً بأن سرقة صغيرة من تدبيرك ليكس |
I really believe Anchor Beach could be one of the top prep schools in Southern California, and maybe the country. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن مدرسة أنكور بيتش قد تكون أحد أفضل المدارس التحضيرية في كاليفورنيا الجنوبية وربما في الريف كله |
I seriously think you have the wrong farmhouse. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنك في المزرعة الخاطئة |