"أعتني بكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • take care of you
        
    • look after you
        
    • looking out for you
        
    • taking care of you
        
    All I ever wanted to do was to take care of you... but I was frozen on that sofa. Open Subtitles كل ما أردت أن اقوم به هو أن أعتني بكِ لكني كنت أتجمد علي هذه الأريكة
    I was... To take care of you. Open Subtitles لأجلِكِ , لقد كنتُ , أعتني بكِ و الآن أنت تعاقبني , مراراً و تكراراً
    I don't want you to be alone in this city. I wanna take care of you. Open Subtitles لا أريدكِ أن تكوني وحيدة في هذه المدينة أريد أن أعتني بكِ
    Your brother asked me to look after you for a little while. Open Subtitles أخيك طلب مني أن أعتني بكِ لفترة قصيرة
    And you know I'm looking out for you, don't you? Open Subtitles وأنكِ تعلمي بأني أعتني بكِ , أليسَ كذلك ؟
    I was looking forward to, uh, taking care of you tonight. Open Subtitles كنت أتطلع إلى, آه. أنْ أعتني بكِ الليلة.
    Now it is my duty, now it is my responsibility to take care of you. Open Subtitles والآن هو واجبي الآن هي مسؤوليتي أن أعتني بكِ
    I am your father, okay? And I have been busting my ass to take care of you. Open Subtitles أنا والدك، وكنت أعرض نفسي للخطر كي أعتني بكِ
    I left you here and didn't take care of you I'll kiss you to make up for it Open Subtitles تركتك هنا ولم أعتني بكِ. سـ أُقبلكِ كتعويض.
    I promised that I'd take care of you, and I'd protect you, and I've done that. Open Subtitles وعدتها أن أعتني بكِ وأني سأحميكِ ولقد فعلت هذا
    I owe it to my son to take care of you the same way that he begged you to take care of me. Open Subtitles أدين بهذا لولدي أعتني بكِ بنفس الطريقه كما توسل لكِ بالأعتناء بي.
    I uid take care of you, so... you paid me for an hour. Open Subtitles فسوف أعتني بكِ ، لذا لقد دفعت لي لمدة ساعة
    Just try to take care of you, you know that, do not you? Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعتني بكِ. تعرفين ذلك، صحيح؟
    You've been taking care of me, now I'm gonna take care of you. Open Subtitles لقد كنتِ تعتنين بي الآن سوف أعتني بكِ
    I would always look after you. Open Subtitles سأظل دائماَ أعتني بكِ
    That's why I promised her that I would always help look after you. Open Subtitles ولهذا فقد وعدتها أن أعتني بكِ
    I can't look after you unless... Open Subtitles لا يمكنني أن أعتني بكِ إلا ..
    Your father just made it pretty clear to me that he thinks I should be... looking out for you. Open Subtitles والدكِ وضح أمراً لي .. ويعتقد أنني يجب أن أعتني بكِ
    Dawn, the most important job that I have is looking out for you. Open Subtitles داون الوظيفة الأكثر أهمية التي لديّ أن أعتني بكِ
    I'm just looking out for you, Sparkles. Open Subtitles أنا أعتني بكِ فحسب
    I am Dr. Montgomery, your OB-GYN, and I'm taking care of you and your baby. Open Subtitles أنا دكتوره مونتغمري . طبيبتكِ المختصة بالحمل والولادة وأنا أعتني بكِ وبطفلكِ
    Hello, Jane. I'm Nurse Potter. I'll be taking care of you while you're staying with us. Open Subtitles مرحباً ،"جاين" ، أنا الممرضة "بوتر" سوف أعتني بكِ بينما أنتِ هنا معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus