"أعدائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my enemies
        
    • mine enemies
        
    • my enemy
        
    • my foes
        
    • worst enemy
        
    They sought to rescue me, but I told them I didn't need rescuing, though I swear my enemies will. Open Subtitles .. لقد قالوا أنهم يسعون لإنقاذي لكنني أخبرتُهم أنني لا أحتاج لإنقاذ لكنني أقسم أن أعدائي سيحتاجون
    Imagine what a horrible fate awaits my enemies when I would gladly kill any of my own men for victory. Open Subtitles ألا تعلم أي مصير مخيف ينتظر أعدائي انا بكل سرور اقتل اي جندي من جنودي من اجل الانتصار
    The victory I foresee over my enemies will be marvellous! Open Subtitles الأن أحس بالنصر على أعدائي كم سيكون هذا رائعا
    A year ago, my enemies thought by now I'd be impeached because, like you, they underestimate me and the voters. Open Subtitles منذُ سَنةٍ مَضَت ظَنَّ أعدائي أني سأكونُ قَد عُزِلت بهذا الوٌقت لأنهُم، مِثلُك، قَلَلوا من شأني و الناخبون
    By accident most strange bountiful fortune now my dear lady, hath mine enemies brought to this shore Open Subtitles بمصادفة من أغرب المصادفات القدر الجواد أحضر اليوم يا عزيزتي أعدائي إلى هذا الشاطئ
    For nearly a millennium, I have bathed in my enemy's blood, and for some mysterious reason, it has provided me immortality. Open Subtitles لألف عام وأنا استحم في دماء أعدائي ولأسباب غامضة إنها تعطيني الخلود
    my enemies are going to gossip and lie about me no matter what I do. Open Subtitles أعدائي سينِمَون ويكذبون . عليّ مهما فعلت
    Political strategy and destroying my enemies. Open Subtitles ‏الاستراتيجيات السياسية وتدمير أعدائي. ‏
    my enemies made deciding that easy six years ago. Open Subtitles .أعدائي جعلوا من حسم أمرها يسيرًا قبل ستِّ سنوات
    I do it this way, my enemies will target the hood, not the ones I care for. Open Subtitles إن تصرفت بهذا الشكل، سيستهدف أعدائي القلنسوة لا أعزائي.
    Well, tonight, my friend, is a night of reckoning where I take care of all my enemies. Open Subtitles حسناً،الليلة ياصديقي ستتذكرها لبقية حياتك حيث أقضي على كُل أعدائي
    I lie in bed and I stare at the canopy and imagine ways of killing my enemies. Open Subtitles أكمن في السرير وأنا التحديق في المظلة وتخيل طرق قتل أعدائي.
    If I can't return there and defeat my enemies, we'll never be safe. Open Subtitles إذا لم أستطع العودة إلى هناك و هزيمة أعدائي لن نكون آمنين أبدا
    I need to know where all of my enemies stand and what moves they plan to make as I weigh my decision. Open Subtitles أريدُ ان اعرف أينَ يقف جميعُ أعدائي ومالذي يخططون له بينمَا أزنُ قراري
    my enemies require a figurehead. He would be snatched and made to be that symbol. Open Subtitles يحتاج أعدائي لرئيس صوري سيتم التخلص منه وجعله رمزاً لذلك
    My dark and mysterious nature terrifies criminals, intimidates my enemies, and discourages friendships. Open Subtitles طبيعتي المظلمة والغامضة ،ترعب المجرمين ،وترهب أعدائي وتعيق الصداقات
    But then something happened. my enemies... became my family. Open Subtitles لكنْ حدث أمرٌ لاحقاً أعدائي أمسوا عائلتي
    And if I had killed her just to get my revenge, I'd be no better than my enemies. Open Subtitles ولو أنّي قتلتها فقط كيّ أحقّق انتقامي فلن أكون خيراً مِنْ أعدائي
    They've been my enemies for some time now. Are you saying that they haven't been yours? Open Subtitles إنهم أعدائي منذ وقت طويل هل تقولين إنهم لم يكونوا أعداءك؟
    My high charms work and these mine enemies are all knit up in their distractions they now are in my pow'r Open Subtitles سحري القوي فعال و يقع أعدائي في شر أفعالهم إنهم في قبضتي الآن
    Ideally one provided by my foes. Open Subtitles حجة مناسبة, مقدمة من أعدائي
    I wouldn't extort a nickel from my worst enemy. Open Subtitles أنا لن أبتز نكلاً واحداً من أشدّ أعدائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus