"أعدته المقررة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rapporteur
        
    Report on the sale of children, child prostitution and child pornography prepared by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN تقرير عن بيع اﻷطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد اﻹباحية أعدته المقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان
    Follow—up report of the Special Rapporteur on traditional UN تقرير متابعة أعدته المقررة الخاصة، السيد حليمة مبارك ورزازي،
    The ILO representative underlined two aspects of the draft principles prepared by the Special Rapporteur: consultation and participation. UN وأكدت ممثلة مكتب العمل الدولي على وجهين من مشروع المبادئ العامة الذي أعدته المقررة الخاصة وهما: التشاور والمشاركة.
    Report of the Special Rapporteur, Ms. Asma Jahangir, submitted UN تقرير أعدته المقررة الخاصة، السيدة أسما جاهنجير،
    Report of the Special Rapporteur, Ms. Gabriela Rodríguez Pizarro, submitted UN تقرير أعدته المقررة الخاصة، السيدة غابريَلاّ ردريغس بيسارّو
    The review is not exhaustive. Rather, it draws on documentation produced by the Special Rapporteur to identify key achievements and ongoing challenges within the context of global anti-trafficking efforts. UN وليس الاستعراض شاملاً بل إنه يستند إلى ما أعدته المقررة الخاصة من وثائق للوقوف على الإنجازات الرئيسية والتحديات الراهنة في سياق الجهود العالمية المبذولة لمكافحة الاتجار.
    54. The following summary, prepared by the Rapporteur, was read out at the 6th plenary meeting, on 22 June 2012: UN 54 - وفيما يلي الموجز الذي أعدته المقررة وتُلي نصه في الجلسة العامة السادسة التي عقدت في 22 حزيران/يونيه 2012:
    62. The following summary, prepared by the Rapporteur, was read out at the 6th plenary meeting, on 22 June 2012: UN 62 - وفيما يلي الموجز الذي أعدته المقررة وتُلي في الجلسة العامة السادسة التي عقدت في 22 حزيران/يونيه 2012:
    Having considered the preliminary report prepared by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1999/27), UN وقد نظرت في التقرير الأولي الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1999/27)،
    At its second plenary meeting of 2003, the Committee approved the report of the Rapporteur and the recommendations to INADI. UN وخلال الاجتماع الثاني الذي عقدته لجنة الأخلاقيات في مجال العلم والتكنولوجيا بكامل هيئتها وافقت اللجنة على التقرير الذي أعدته المقررة وعلى التوصيات المقدمة إلى المعهد.
    In the same resolution, the Sub-Commission requested the SecretaryGeneral to transmit the progress report of the Special Rapporteur to Governments, specialized agencies and concerned intergovernmental and non-governmental organizations with the request that they submit to the Special Rapporteur, as soon as possible, comments and information relating to the study. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في القرار نفسه، إحالة التقرير المرحلي الذي أعدته المقررة الخاصة إلى الحكومات والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية المعنية، طالباً منها أن تتقدم إلى المقررة الخاصة، في أسرع وقت ممكن، بما لديها من ملاحظات ومعلومات وبيانات متصلة بالدراسة.
    3. Consideration of the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous people prepared by the Special Rapporteur. UN ٣- النظر في مشروع المبادئ العامة والتوجيهية لحماية تراث السكان اﻷصليين الذي أعدته المقررة الخاصة
    Progress report by Ms. Leïla Zerrougui, Special Rapporteur* ** UN تقرير مرحلي أعدته المقررة الخاصة السيدة ليلى زروقي* **
    Report prepared by the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan on the status of implementation of the recommendations compiled by the Group of Experts mandated by the Human Rights Council in resolution 4/8 to the UN تقرير أعدته المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان عن حالة تنفيذ التوصيات التي وضعها فريق الخبراء وفقاً للولاية التي أسندها إليه مجلس حقوق الإنسان بقراره 4/8،
    REPORT PREPARED BY THE SPECIAL Rapporteur ON THE SITUATION OF HUMAN RIGHTS IN THE SUDAN ON THE STATUS OF IMPLEMENTATION OF THE RECOMMENDATIONS COMPILED BY THE GROUP OF EXPERTS MANDATED BY THE HUMAN RIGHTS COUNCIL IN RESOLUTION 4/8 TO THE GOVERNMENT OF UN تقرير أعدته المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان عن حالة تنفيذ التوصيات التي وضعها فريق الخبراء وفقاً للولاية التي أسندها إليه مجلس حقوق الإنسان بقراره 4/8، تلك التوصيات التي قُدِّمت إلى حكومة السودان عملاً بقرار
    48. At its seventh meeting, on 18 August, the Intergovernmental Group of Experts considered its draft report, prepared and introduced by the Rapporteur. UN 48- نظر فريق الخبراء الحكومي الدولي، خلال جلسته السابعة المعقودة في 18 آب/ أغسطس، في مشروع تقريره الذي أعدته المقررة وقدّمت عرضا لـه.
    160. At its fortyfifth session, the SubCommission had before it the report prepared by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1993/28). UN 160- وعُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين التقرير الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1993/28).
    At its fortyeighth session, the SubCommission had before it the supplementary report prepared by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/22). UN وكان أمام اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والأربعين التقرير التكميلي الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/22).
    56. In its resolution 54/149, the General Assembly welcomed the interim report of the Special Rapporteur (A/54/311). UN 56- ورحبت الجمعية العامة، في قرارها 54/149، بالتقرير المؤقت الذي أعدته المقررة الخاصة (A/54/311).
    94. At the present session, the Sub—Commission will have before it the follow—up report prepared by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1998/11). UN ٤٩- وسيعــرض علــى اللجنة الفرعية فــي دورتها الحالية تقرير المتابعة الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1998/11).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus