Accordingly, the UNCTAD secretariat has prepared the documentation below with a view to facilitating the deliberations of the meeting. | UN | وبناء عليه، أعدت أمانة الأونكتاد الوثيقة المذكورة أدناه بغية تيسير مداولات الاجتماع. |
Accordingly, the UNCTAD secretariat has prepared the documentation below with a view to facilitating the deliberations of the Intergovernmental Working Group of Experts on this topic. | UN | وبناءً عليه، أعدت أمانة الأونكتاد الوثيقة أدناه لتيسير مداولات الاجتماع. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
This paper has been prepared by the UNCTAD secretariat for the expert meeting. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الورقة من أجل اجتماع الخبراء. |
4. the UNCTAD secretariat prepared a report entitled " Economic development in Africa: From adjustment to poverty reduction: What is new? " . | UN | 4- أعدت أمانة الأونكتاد تقريراً بعنوان " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: من التكيف إلى الحد من الفقر: ما هو الجديد؟ " . |
7. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 7- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
8. In order to facilitate discussions, the UNCTAD secretariat has prepared a background note to assist participants in the deliberations at the session. | UN | 8- ولتيسير المناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لمساعدة المشاركين في المداولات التي ستجرى خلال الدورة. |
the UNCTAD secretariat has prepared an issues note to guide the deliberations and the UNCTAD Entrepreneurship Policy Framework and Implementation Guidance will serve as background documentation. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا لتوجيه المداولات، وستكون وثيقة المعلومات الأساسية هي الوثيقة المعنونة إطار الأونكتاد لسياسات تنظيم المشاريع وتنفيذه. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared an issues note. | UN | 6- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا. |
6. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 6- وقد أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية لتيسير المناقشة. |
7. To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 7- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية. |
7. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared an issues note. | UN | 7- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا. |
9. To facilitate discussion, the UNCTAD secretariat has prepared an issues note. | UN | 9- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضايا. |
To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared two issues notes. | UN | 6- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرتي قضايا. |
To facilitate the discussion, the UNCTAD secretariat has prepared a background note. | UN | 8- وتيسيراً للمناقشة، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة معلومات أساسية. |
This report has been prepared by the UNCTAD secretariat in order to facilitate consideration of this item. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير من أجل تسهيل النظر في هذا البند. |
The present note has been prepared by the UNCTAD secretariat in response to that request. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير تلبية لذلك الطلب. |
The present report has been prepared by the UNCTAD secretariat in response to that request. | UN | وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذا التقرير تلبية لذلك الطلب. |
Accordingly, the UNCTAD secretariat prepared the revised version of the Model Law on Competition on the basis of written contributions received by member States in 2010, which were complemented by research carried out by the UNCTAD secretariat with support from academia and practitioners. | UN | وعليه، أعدت أمانة الأونكتاد النسخة المنقحة من القانون النموذجي بشأن المنافسة استناداً إلى المساهمات الخطية الواردة من الدول الأعضاء في عام 2010 والتي استُكملت ببحوث أجرتها أمانة الأونكتاد بدعم من الأوساط الأكاديمية والممارسين. |
4. As was indicated above, the UNCTAD secretariat prepared a report titled " Economic Development in Africa: Trade Performance and Commodity Dependence " , a summary version of which was presented to the Board. | UN | 4- على النحو المبين أعلاه، أعدت أمانة الأونكتاد تقريراً بعنوان " التنمية الاقتصادية في أفريقيا: الأداء الاقتصادي والاعتماد على السلع " (1)، قُدِّمت صيغة موجزة منه إلى المجلس. |
In order to facilitate the deliberations of the Working Party, the UNCTAD secretariat had prepared a document entitled " Implementation of the Trade Point Programme Strategy: Progress report " (TD/B/WP/128) and a document entitled " Transfer of the ETO system to a non-profit entity " (TD/B/WP(XXXVI)/CRP.1). | UN | وتيسيرا لمداولات الفرقة العاملة، أعدت أمانة الأونكتاد وثيقة عنوانها " تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية: تقرير مرحلي " (TD/B/WP/128) ووثيقة عنوانها " نقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح " (TD/B/WP(XXXVI)/CRP.1). |