"أعدت الأمانة تقريراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • the secretariat has prepared a report
        
    • the Secretariat prepared a report
        
    the secretariat has prepared a report which reviews this information, summarizes progress made and identifies possible trends. UN وقد أعدت الأمانة تقريراً استعرضت فيه هذه المعلومات ولخصت فيه التقدم المُحرز مع تحديد الاتجاهات الممكنة.
    the secretariat has prepared a report on its activities for the period 1 May 2006 - 30 April 2008 and a financial report for the period 1 January 2006 - 31 May 2008. UN 50 - أعدت الأمانة تقريراً عن أنشطتها عن الفترة من 1 أيار/مايو 2006 إلى 30 نيسان/أبريل 2008 وتقريراً مالياً عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 أيار/مايو 2008.
    Further to the presentation of the Report on the implementation of the IPR: Egypt at the Commission's session last year, the secretariat has prepared a report on the implementation of the IPR: Uganda. UN وبالإضافة إلى عرض التقرير عن تنفيذ عملية استعراض سياسة الاستثمار: مصر، على دورة اللجنة في السنة الماضية، أعدت الأمانة تقريراً عن تنفيذ عملية استعراض سياسة الاستثمار: أوغندا.
    In response to the above request, the Secretariat prepared a report on the issue set out in document UNEP/POPS/COP.6/INF/14. UN 10 - واستجابةً للطلب أعلاه أعدت الأمانة تقريراً عن هذه المسألة يرد نصه في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/14.
    In light of the above request, the Secretariat prepared a report on the issue set out in document UNEP/POPS/COP.6/INF/15. UN 12 - وفي ضوء الطلب أعلاه، أعدت الأمانة تقريراً عن المسألة يرد نصه في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/15.
    In response to this request, the secretariat has prepared a report contained in document FCCC/SBI/1999/INF.10. UN واستجابة لهذا الطلب، أعدت الأمانة تقريراً يرد في الوثيقة FCCC/SBI/1999/INF.10.
    Pursuant to paragraph 17 (a) of the 2013 omnibus decision, the secretariat has prepared a report on the implementation of joint activities, including recommendations on areas for the further development or adjustment of those activities. UN 10 - عملاً بالفقرة 17 (أ) من المقرر الجامع لعام 2013، أعدت الأمانة تقريراً عن تنفيذ الأنشطة المشتركة يتضمن توصيات بشأن المجالات التي يتعين فيها تطوير تلك الأنشطة أو تعديلها بقدر إضافي.
    the secretariat has prepared a report on experiences of international financial institutions and other sources of funding, which describes initiatives on adaptation by each financial institution. UN 33- وقد أعدت الأمانة تقريراً() عن خبرات المؤسسات المالية الدولية ومصادر التمويل الأخرى، يتناول المبادرات التي قامت بها كل من هذه المؤسسات فيما يخص عمليات التكيف.
    In response to the mandate in decision 5/CP.8, the secretariat has prepared a report on the assessment of funding necessary to assist developing countries in fulfilling their commitments under the Convention. UN 144- وتنفيذاًً للولاية الواردة في المقرر 5/م أ-8، أعدت الأمانة تقريراً بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية().
    In addition, the secretariat has prepared a report, contained in document HSP/20/8, on proposed themes for the twenty-first and subsequent sessions of the Governing Council, containing proposals by the Executive Director for consideration by the Governing Council at its twentieth session. UN 43 - وبالإضافة إلى ذلك، أعدت الأمانة تقريراً ورد في الوثيقة HSP/GC/20/8 بشأن المواضيع المقترحة للدورة الحادية والعشرين والدورات المقبلة لمجلس الإدارة تضمنّت مقترحات المديرة التنفيذية لينظر فيها مجلس الإدارة في دورته العشرين.
    2. In accordance with decision 22/COP.6, the secretariat has prepared a report containing the views of Parties and interested institutions and organizations with regarding to procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation and also with regard to annexes containing arbitration and conciliation procedures. UN 2- ووفقاً للمقرر 22/م أ-6، أعدت الأمانة تقريراً يتضمن آراء الأطراف والمؤسسات والمنظمات المعنية بشأن الإجراءات والآليات المؤسسية لحل مسائل التنفيذ، وكذلك بشأن المرفقات التي تتضمن إجراءات التحكيم والتوفيق.
    the secretariat has prepared a report on its activities for the period 1 May 2005 - 30 April 2006 and a financial report for the period 1 January 2005 - 31 May 2006. These reports are available to the Conference in documents UNEP/FAO/RC/COP.3/22 and UNEP/FAO/RC/COP.3/23. UN 44 - أعدت الأمانة تقريراً عن أنشطتها خلال الفترة الممتدة من 1 أيار/مايو2005 إلى 30 نيسان/أبريل 2006، وتقرير مالي عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 31 أيار/مايو 2006 وتتاح هذه التقارير لمؤتمر الأطراف في الوثائق UNEP/FAO/RC/COP.3/22 وUNEP/FAO/RC/COP.3/23.
    5. the secretariat has prepared a report on the status of the Trust Fund for Financing Activities on Research and Systematic Observations Relevant to the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer (document UNEP/OzL.Conv.8/5). UN 5- أعدت الأمانة تقريراً عن حالة الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث وعمليات الرصد المنتظمة ذات الصلة باتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون (الوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/5).
    Working with the Bureau, the secretariat has prepared a report (IPBES/3/11) on the nomination and selection process for the Multidisciplinary Expert Panel, including a list of nominees submitted by Governments for consideration by the Plenary at the third session. UN 31 - ومن خلال العمل مع المكتب، أعدت الأمانة تقريراً (IPBES/3/11) عن عملية ترشيح واختيار أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات، بما في ذلك قائمة المرشحين المقدمة من جانب الحكومات لكي ينظر فيها الاجتماع العام في الدورة الثالثة.
    In response to the request in paragraph 5 above, the secretariat has prepared a report highlighting the main challenges encountered by parties in implementing the recommendations set out in the annex to decision POPRC-6/2 (UNEP/POPS/COP.7/8, annex IV), which takes into account the information received from parties (see UNEP/POPS/COP.7/INF/12). III. Proposed action UN 8 - واستجابة للطلب الوارد في الفقرة 5 أعلاه، أعدت الأمانة تقريراً يسلط الضوء على التحديات الرئيسية التي واجهتها الأطراف في تنفيد التوصيات الواردة في مرفق المقرر ل ا م -6/2 (UNEP/POPS/COP.7/8، المرفق الرابع)، أخذة في الاعتبار المعلومات الواردة من الأطراف (انظر UNEP/POPS/COP.7/INF/12).
    In order to enhance the Partnership's responsiveness to the waste-management needs of developing countries and countries with economies in transition, the Secretariat prepared a report during 2012 on capacity-building needs, based on stakeholder inputs. UN ولتعزيز استجابة الشراكة لاحتياجات البلدان النامية، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في مجال إدارة النفايات، أعدت الأمانة تقريراً خلال عام 2012 عن احتياجات بناء القدرة، استناداً إلى مدخلات من أصحاب المصلحة.
    To assist the Panel in its review of the claim, the Secretariat prepared a report for the Panel's consideration that included the results of its detailed review of the claimant's category " C " claim. UN ولمساعدة الفريق في استعراضه لهذه المطالبة، أعدت الأمانة تقريراً لنظر الفريق شمل نتائج استعراضها التفصيلي للمطالبة من الفئة " جيم " التي قدمتها الجهة المطالِبة.
    I. Implementation Pursuant to paragraph 9 of decision IX/3, the Secretariat prepared a report on the review of the implementation of the current Strategic Plan and published it on the Convention website on 30 March 2009. UN 2 - عملاً بالفقرة 9 من المقرر 9/3، أعدت الأمانة تقريراً عن استعراض تنفيذ الخطة الاستراتيجية الحالية ونشرته على الموقع الشبكي لأمانة اتفاقية بازل في 30 آذار/مارس 2009.
    In the light of decisions 8/COP.4 (Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention) and 4/COP.6 (on the implementation of this Declaration), the Secretariat prepared a report to facilitate the review of these processes by the Committee. UN وعلى ضوء المقرر 8/م أ-4 (إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية) والمقرر 4/م أ-6 (بشأن تنفيذ الإعلان)، أعدت الأمانة تقريراً لتيسير استعراض هذه العمليات من قبل اللجنة.
    In response to that request, the Secretariat prepared a report on a legal opinion regarding deadlines for the transmission of revised and updated national implementation plans, taking into account decisions SC-1/12 and SC-2/7, in particular when new chemicals are listed in Annexes A, B or C to the Convention. UN 2 - واستجابة لذلك الطلب، أعدت الأمانة تقريراً بشأن فتوى قانونية تتعلّق بالمواعيد النهائية لإحالة خطط التنفيذ الوطنية المنقّحة والمستكملة، آخذة في الاعتبار المقررين ا س-1/12 وا س-2/7، ولا سيما المواد الكيميائية الجديدة المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية.
    The Executive Secretary undertook consultations with the Bureau, which met in Geneva on 10and 11 May 2012. To facilitate the consultations, the Secretariat prepared a report on the progress made in implementing decision SC5/26 and provided information on the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN 4 - أجرى الأمين التنفيذي مشاورات مع المكتب الذي عقد اجتماعاً في جنيف في يومي 10 و11 أيار/مايو 2012.() وتسهيلاً لإجراء تلك المشاورات، أعدت الأمانة تقريراً عن التقدم المحرز() في تنفيذ المقرر ا س - 5 /26، وقدمت معلومات عن العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus