"أعدت اﻷمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Secretariat prepared
        
    • the Secretariat has prepared the
        
    • has been prepared by the Secretariat
        
    • the Secretariat had prepared
        
    • the Secretariat-General prepared
        
    • the Secretariat produced
        
    • the Secretariat has been prepared
        
    • the Secretariat has compiled
        
    • was prepared by the Secretariat
        
    • the Secretariat has prepared a
        
    • the United Nations Secretariat has prepared
        
    • the Secretariat is prepared
        
    254. In 1984, the Secretariat prepared a series of working papers: UN ٢٥٤ - وفي عام ١٩٨٤، أعدت اﻷمانة العامة سلسلة ورقات العمل التالية:
    In response to the above and as requested by the General Assembly, the Secretariat prepared an interim evaluation report on the implementation of the Global Programme of Action for submission to the Commission on Narcotic Drugs. UN واستجابة لما تقدم، وعلى نحو ما طلبته الجمعية العامة، أعدت اﻷمانة العامة تقريرا تقييميا مؤقتا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي لكي يقدم إلى لجنة المخدرات.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present topical summary. UN وامتثالا لذلك الطلب، أعدت الأمانة العامة هذا الموجز المواضيعي.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present topical summary. UN وقد أعدت الأمانة العامة هذا الموجز المواضيعي امتثالا لذلك الطلب.
    This tentative forecast of the programme of work of the Security Council has been prepared by the Secretariat for the President of the Council. UN أعدت الأمانة العامة هذه التوقعات الأولية لبرنامج عمل مجلس الأمن لتقديمها إلى رئيس المجلس.
    the Secretariat had prepared an explanatory note on the matter. UN وقد أعدت اﻷمانة العامة مذكرة توضيحية بهذا الشأن.
    the Secretariat prepared an information paper for the Special Committee in response to that request (see para. 11 above, subpara. (e)). UN وقد أعدت اﻷمانة العامة ورقة غير رسمية للجنة الخاصة استجابة لهذا الطلب )انظر الفقرة ١١ أعلاه، الفقرة الفرعية )ﻫ((.
    In compliance with the agreed conclusions, and at the request of the Bureau, the Secretariat prepared non-papers covering preparations for and procedures to be followed at the forty-first session of the Commission. UN وامتثالا للاستنتاجات المتفق عليها وبناء على طلب المجلس، أعدت اﻷمانة العامة ورقات غير رسمية تغطي اﻷعمال التحضيرية واﻹجراءات التي يتعين اتباعها في الدورة الحادية واﻷربعين للجنة.
    the Secretariat prepared two informal papers for the Special Committee in response to that request (see para. 11 and subparagraphs (a) and (b)). UN وقد أعدت اﻷمانة العامة ورقتين غير رسميتين للجنة الخاصة استجابة لهذا الطلب )انظر الفقرة ١١ أعلاه، الفقرتان الفرعيتان )أ( و )ب((.
    the Secretariat prepared two informal papers for the Special Committee in response to that request (see para. 11 above, subparas. (c) and (d)). UN وقد أعدت اﻷمانة العامة ورقتين غير رسميتين للجنة الخاصة استجابة لهذا الطلب )انظر الفقرة ١١ أعلاه، الفقرتان الفرعيتان )ج( و )د((.
    In compliance with agreed conclusions 1996/1 of the Commission, and at the request of the Bureau, the Secretariat prepared non-papers covering preparations for and procedures to be followed at the forty-second session of the Commission. UN وامتثالا لاستنتاجات اللجنة المتفق عليها ١٩٩٦/١، وبناء على طلب المكتب، أعدت اﻷمانة العامة ورقات غير رسمية تغطي اﻷعمال التحضيرية واﻹجراءات التي يتعين اتباعها في الدورة الثانية واﻷربعين للجنة.
    Following detailed examination of the draft, the Secretariat prepared a revised text for further consideration by the Council (ISBA/5/C/L.1/Rev.1). UN وبعد دراسة مفصلة للمشروع، أعدت اﻷمانة العامة نصا منقحا ليجري المجلس بشأنه مزيدا من النظر )ISBA/5/C/L.1/Rev.1(.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN وتلبية لذلك الطلب أعدت الأمانة العامة هذه الوثيقة التي تتضمن الموجز المواضيعي للمناقشة.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN وتلبية لذلك الطلب، أعدت الأمانة العامة هذه الوثيقة التي تتضمن الموجز المواضيعي للمناقشة.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present topical summary. UN وقد أعدت الأمانة العامة هذا الموجز المواضيعي امتثالا لذلك الطلب.
    In compliance with that request, the Secretariat has prepared the present document containing the topical summary of the debate. UN واستجابة لذلك الطلب، أعدت الأمانة العامة هذه الوثيقة التي تتضمن الموجز المواضيعي للمناقشة.
    It has been prepared by the Secretariat of the United Nations. UN وقد أعدت الأمانة العامة للأمم المتحدة هذه المذكرة.
    In 1993 alone, the Secretariat had prepared 108 budget estimates and statements of financial implications. UN ففي سنة ٣٩٩١ وحدها، أعدت اﻷمانة العامة ٨٠١ من تقديرات الميزانية وبيانات باﻵثار المالية.
    the Secretariat-General prepared a brief report on the meeting, which it circulated to all Member States on 19 September 2007. UN هذا وقد أعدت الأمانة العامة تقريرا موجزا عن هذا الاجتماع، وقامت بتعميمه على جميع الدول الأعضاء بتاريخ 19/9/2007.
    C. Troop costs 80. the Secretariat produced a background paper and three explanatory notes for the Working Group describing the current situation. UN 80 - أعدت الأمانة العامة ورقة معلومات أساسية وثلاث مذكرات تفسيرية للفريق العامل قدمت فيها وصفا للحالة الراهنة.
    The present note by the Secretariat has been prepared on the basis of an outline provided by the members of the Committee of Experts on Public Administration. UN أعدت الأمانة العامة هذه المذكرة استناداً إلى مخطط مقدَّم من أعضاء لجنة خبراء الإدارة العامة.
    13. As mentioned in paragraph 7 above, the Secretariat has compiled a comprehensive inventory of donor projects covering sustainable development in small island developing States. UN ١٣ - وكما ذكر في الفقرة ٧ أعلاه، أعدت اﻷمانة العامة قائمة شاملة بمشاريع المانحين التي تغطي التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    2. The present report was prepared by the Secretariat in response to the request by the Committee. UN ٢- وقد أعدت اﻷمانة العامة هذا التقرير بناء على الطلب المقدم من اللجنة.
    the Secretariat has prepared a possible text for consideration by the Council, which is contained in annex I to the present note. UN وقد أعدت الأمانة العامة نصا يمكن أن ينظر فيه المجلس، يرد في المرفق الأول لهذه المذكرة.
    In an annex to the UNESCO report, the United Nations Secretariat has prepared for information a summary of some of the views expressed by civil society organizations, as compiled by the Fundación Cultura de Paz. UN وفي مرفق لتقرير اليونسكو، أعدت الأمانة العامة للاطلاع ملخصا لبعض الآراء التي أعربت عنها منظمات المجتمع المدني، بالصيغة التي أعدتها مؤسسة ثقافة السلام.
    The present note by the Secretariat is prepared as a supporting document to a background discussion on underlying causes of deforestation; traditional forest-related knowledge; forest conservation and protected areas; and research priorities as a part of Intergovernmental Forum on Forests (IFF) programme element II.d of the programme of work set out in the report of IFF on its first session (E/CN.17/IFF/1997/4). UN أعدت اﻷمانة العامة هذه المذكرة لتكون وثيقة داعمة يستند إليها في إجراء مناقشة تفسيرية بشأن اﻷسباب اﻷساسية ﻹزالة الغابات؛ والمعارف التقليدية المتصلة بالغابات؛ وحفظ الغابات، والمناطق المحمية؛ واﻷولويات البحثية، كجزء من البند )د( من العنصر البرنامجي الثاني من برنامج عمل المنتـدى الحكومـي الدولـي المعنـي بالغابـات، الـوارد فـي تقريـر المنتـدى عـن دورتـه اﻷولـى E/CN.17/IFF/1997/4)(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus