"أعدها قلم المحكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • prepared by the Registry
        
    • presented by the Registry
        
    A paper prepared by the Registry regarding the genetic resources of the seabed was presented to the Chamber. UN وقدمت إلى الغرفة ورقة أعدها قلم المحكمة بشأن الموارد الجينية لقاع البحار.
    The Judges also exchanged views on developments concerning law of the sea matters of interest to their judicial function on the basis of informational papers prepared by the Registry. UN وتبادل القضاة أيضا وجهات نظرهم حول التطورات المتعلقة بمسائل قانون البحار التي تخص ميدان وظيفتهم القضائية على أساس أوراق المعلومات التي أعدها قلم المحكمة.
    During its twenty-fourth session, the Tribunal exchanged views on, and took note of, a revised paper prepared by the Registry on the matter. UN وخلال الدورة الرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة وجهات النظر بشأن ورقة منقحة أعدها قلم المحكمة بهذا الخصوص وأحاطت بها علما.
    62. During the twenty-fourth session, the plenary discussed legal issues relating to pipelines, on the basis of an information paper prepared by the Registry. UN 62 - خلال الدورة الرابعة والعشرين، ناقشت المحكمة بكامل هيئتها المسائل القانونية المتعلقة بخطوط الأنابيب، بناء على ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة.
    41. During the seventeenth and eighteenth sessions, the plenary of the Tribunal and the Committee on Rules and Judicial Practice discussed the matter on the basis of background papers presented by the Registry. UN 41 - خلال الدورتين السابعة عشرة والثامنة عشرة، ناقشت المحكمة بهيئتها العامة ولجنة القواعد والممارسات القضائية هذه المسألة استنادا إلى ورقات معلومات أساسية أعدها قلم المحكمة.
    In that regard, I should like to draw to your attention a detailed document prepared by the Registry on the question of compensation, which is attached to the letter addressed to Mr. Connor. UN وفي هذا الصدد، أحيطكم علما بأن وثيقة مفصلة أعدها قلم المحكمة بشأن مسألة التعويض قد أرفقت بالرسالة الموجهة إلى السيد كونورز.
    In addition, the Tribunal had reviewed several reports prepared by the Registry to keep its members abreast of developments on ocean affairs and the law of the sea. UN وإضافة إلى ذلك، قامت المحكمة باستعراض عدة تقارير أعدها قلم المحكمة من أجل إطلاع أعضائها على آخر التطورات المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار.
    40. During the twenty-second session, the plenary of the Tribunal considered the matter of the implementation of article 114 of the Rules on the basis of a paper prepared by the Registry. UN 40 - وخلال الدورة الثانية والعشرين، نظرت المحكمة بهيئتها العامة في مسألة تنفيذ المادة 114 من اللائحة استنادا إلى ورقة أعدها قلم المحكمة.
    the Tribunal 68. During the period under review, the Committee on Budget and Finance gave consideration, on the basis of documents prepared by the Registry, to the entitlements of the Members of the Tribunal at the beginning and end of their terms of office. UN 68 - في الفترة المستعرضة في هذا التقرير، نظرت لجنة الميزانية والشؤون المالية في مستحقات أعضاء المحكمة في بداية فترة ولايتهم وفي نهايتها وذلك بناء على وثائق أعدها قلم المحكمة.
    54. During the twentieth session, the Committee on Rules and Judicial Practice gave consideration to a study prepared by the Registry on the rules regarding the posting of a bond determined by the Tribunal in proceedings for the prompt release of vessels and crews. UN 54 - خلال الدورة العشرين، نظرت لجنة القواعد والممارسات القضائية في دراسة أعدها قلم المحكمة عن القواعد المتصلة بتقديم الكفالات التي تقررها المحكمة في إجراءات الإفراج السريع عن السفن والطواقم.
    2. Illegal, unreported and unregulated fishing (IUU fishing) 56. During the twenty-fifth and twenty-sixth sessions, the Tribunal exchanged views on information papers prepared by the Registry regarding IUU fishing. UN 56 - أجرت المحكمة خلال دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين تبادلا لوجهات النظر بشأن ورقات المعلومات التي أعدها قلم المحكمة عن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
    59. During the twenty-fifth and twenty-sixth sessions, the Tribunal examined information papers prepared by the Registry on legal matters relating to pipelines. UN 59 - درست المحكمة خلال دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين ورقات المعلومات التي أعدها قلم المحكمة بشأن المسائل القانونية المتعلقة بخطوط الأنابيب.
    85. During the period under review, the Committee on Budget and Finance gave consideration, on the basis of documents prepared by the Registry, to the entitlements of the members of the Tribunal. UN 85 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت لجنة الميزانية والمالية في استحقاقات أعضاء المحكمة، على أساس وثائق أعدها قلم المحكمة.
    63. During the twenty-third and twenty-fourth sessions, the plenary exchanged views on new developments in the matter of the genetic resources of the seabed, on the basis of an information paper prepared by the Registry. UN 63 -خلال الدورتين الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة بكامل هيئتها وجهات النظر بشأن التطورات المستجدة في مسألة الموارد الجينية لقاع البحار، بناء على ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة.
    67. During the twenty-fourth session, the plenary exchanged views on an information paper prepared by the Registry regarding illegal, unreported and unregulated fishing. UN 67 - خلال الدورة الرابعة والعشرين، تبادلت المحكمة بكامل هيئتها الآراء بشأن ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة عن الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
    the Tribunal 89. During the period under review, the Committee on Budget and Finance gave consideration, on the basis of documents prepared by the Registry, to the entitlements of the members of the Tribunal. UN 89 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت لجنة الميزانية والمالية في استحقاقات أعضاء المحكمة، على أساس وثائق أعدها قلم المحكمة.
    D. Bonds and other financial security 49. During the fifteenth and sixteenth sessions, the Committee on Rules and Judicial Practice gave consideration to this item on the basis of documents prepared by the Registry and previous reports on the subject. UN 49 - خلال الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، نظرت لجنة القواعد والممارسات القضائية في هذا البند استنادا إلى وثائق أعدها قلم المحكمة والتقارير السابقة بشأن هذا الموضوع.
    46. During the period under review, the Seabed Disputes Chamber considered an information paper prepared by the Registry concerning developments in the work of the International Seabed Authority and of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN 46 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت دائرة منازعات قاع البحار في ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات المتعلقة بأعمال السلطة الدولية لقاع البحار ولجنة حدود الجرف القاري.
    49. During the period under review, the Chamber considered a document prepared by the Registry concerning recent judicial and arbitral decisions in maritime delimitation cases. UN 49 - خلال الفترة قيد الاستعراض، نظرت الدائرة في وثيقة أعدها قلم المحكمة بشأن القرارات القضائية والتحكيمية المتخذة مؤخرا في قضايا تتعلق بتعيين الحدود البحرية.
    1. General information concerning law of the sea matters 50. During the twenty-seventh and twenty-eighth sessions, the Tribunal considered information prepared by the Registry and concerning recent developments in law of the sea matters. UN 50 - خلال الدورتين السابعة والعشرين والثامنة والعشرين، نظرت المحكمة في ورقة معلومات أعدها قلم المحكمة بشأن التطورات الأخيرة في المسائل المتصلة بقانون البحار.
    E. Bonds and other financial security 44. During the seventeenth and eighteenth sessions, the Committee on Rules and Judicial Practice gave consideration to a document presented by the Registry containing information on the practice in different States concerning the amount of bonds posted for breaches of laws and regulations applicable to maritime areas under national jurisdiction. UN 44 - خلال الدورتين السابعة عشرة والثامنة عشرة، نظرت لجنة القواعد والممارسات القضائية في وثيقة أعدها قلم المحكمة تتضمن معلومات عن الممارسة في مختلف الدول بشأن مبلغ الكفالات المودعة ضمانا لانتهاكات القوانين والأنظمة المطبقة في المجالات البحرية بموجب الاختصاص الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus