Excuse me. The whole world wants to know, who are you guys? | Open Subtitles | أعذروني ، العالم أجمع يريد أن يعرف من أنتم يا رفاق؟ |
No, Excuse me, I have been married since I was 20. | Open Subtitles | لا أعذروني .. انني متزوجه منذ ان كان عمري عشرون |
Uh, Excuse me, you're not supposed to be in here. We know. | Open Subtitles | أعذروني, ليس من المفترض منكم التواجد هنا |
Excuse me, ma'am. Is there a restroom upstairs? | Open Subtitles | أعذروني , هل هم جميعاً روس من في الأعلي؟ |
Pardon me if I forego the wee jig that I had planned in honor of your arrival. | Open Subtitles | أعذروني إذا نسيت الرقصة التي أعددت لها بمناسبة وصولكم |
Gentlemen, Forgive me, but from where I'm standing, you're just common killers. | Open Subtitles | أيها السادة , أعذروني لكن من حيث أنظر أنتم مجرد قتلة |
It's almost time for my conference call, if you'll Excuse me. | Open Subtitles | حان الوقت للمؤتمر الفديوي, أعذروني يجب أن أذهب |
I thought I was eating in his cell probably not Excuse me, I have to go | Open Subtitles | كنت اتوقع انها تأكل وجباتها في زنزانتها ؟ على ما يبدوا لا أعذروني , يجب علي الذهاب |
Excuse me. The amuse-bouche beckons. Mmm. | Open Subtitles | أعذروني ، هذه إشارة المشهّيات الصغيرة أحضرت الكاميرا والمناديل في حال إذا كانت هنالك لحظة كبيرة |
Please Excuse me if I wasn't able to be there in person. | Open Subtitles | أعذروني لأنني لم أكن موجوداً هناك شخصياً. |
Sorry, Excuse me. Is that Matt Damon? Uh... | Open Subtitles | آسف، أعذروني. إنه يحاول جعلنا نقّبل بعضنا البعض. |
Please Excuse me, but I think I'm gonna clean up the kitchen while I still have a kitchen to clean. | Open Subtitles | أرجوكم أعذروني, أعتقد أنني سأذهب لتنظيف المطبخ ما دام لا زال عندي مطبخ أنظفه. |
Excuse me if I don't remember autographing an intern's book. | Open Subtitles | أعذروني أذا لم اتذكر توقيع كتاب أحد المتدربين |
Uh, Excuse me. Uh-- Sorry about the door. | Open Subtitles | ,أعذروني أعتذر بأمر الباب , لا أعلم كيف أُغلِق |
Excuse me, but you're not allowed to take these from the hotel. | Open Subtitles | أعذروني لكن لا يُسمح لكم بأخذ هذه من الفندق. |
Excuse me, but it's very important that I take my medication on time. | Open Subtitles | أعذروني, ولكن من المهم جدا أن آخذ أدويتي في موعدها |
Gentlemen,if you'll Excuse me now I have trees to save and industrialists to disappoint. | Open Subtitles | أعذروني أيّها السادة, فلديّ أشجار لأنقذها ولائحة صناعيّين لأخيّب أمالهم |
Now, if youll Excuse me, im gonna'go upstairs and watch some football, monster trucks, and things that explode like boom! You know, man things! | Open Subtitles | الأن أعذروني صأصعد إلي الأعلي لأشاهد كرة القدم وسباق السيارات العملاقة والأشياء التي تنفجر أشياء رجالية |
You'll Excuse me, but, these lawyers, these professional people, that prosecutor... | Open Subtitles | أعذروني لكن هؤلاء المحامين الناس المحترفين المدعي العام |
Okay. Excuse me,everyone,I'm gonna need to use this room. Thank you. | Open Subtitles | حسنا , أعذروني جميعا , سأحتاج الى استعمال هذه الغرفه , شكرا |
Pardon me for saying so, but it is, like, seriously dumb to come out here in March without a three-season tent. | Open Subtitles | أعذروني لقول هذا؟ ولكن هذه حماقة حقيقية أن تأتوا الى هنا بدون خيمة ثلاثة فصول |
Forgive me asking, But how can such a man just disappear? | Open Subtitles | أعذروني على سؤالي، ولكن كيف لرجل مثله أن يختفي؟ |