They showed that self-revision rates were rising despite the concerns expressed by the General Assembly. | UN | وهي تشير إلى ارتفاع معدلات المراجعة الذاتية بالرغم من القلق الذي أعربت عنه الجمعية العامة. |
His delegation reiterated the concern expressed by the General Assembly that the Secretary-General was not provided with adequate resources to deploy some recent peacekeeping missions, particularly in Africa. | UN | ويؤكد وفده مجددا القلق الذي أعربت عنه الجمعية العامة إزاء عدم تزويد الأمين العام بالموارد الكافية لنشر بعض بعثات حفظ السلام القائمة، وبخاصة في أفريقيا. |
It reiterates its recommendation in the light of the concerns expressed by the General Assembly and the Secretary-General about ICT strategies and of the ICT problems recalled in the present report. | UN | ويعيد المجلس تأكيد توصيته، بالنظر إلى ما أعربت عنه الجمعية العامة والأمين العام من قلق بشأن استراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ومشاكل هذه التكنولوجيا المشار إليها في هذا التقرير. |
The reasons for the lack of agreement on such an approach were not clear, particularly given the preference expressed by the General Assembly for unified conference services. | UN | وقيل إن أسباب عدم الاتفاق على هذا النهج غير جلية، خاصة في ضوء ما أعربت عنه الجمعية العامة من تفضيل ﻹنشاء خدمات موحدة للمؤتمرات. |
In this context, I wish to recall the unanimous political support expressed by the General Assembly at its last session for the decision of the Conference on Disarmament to give to its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate such a ban. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أذكر بالدعم السياسي اﻹجماعي الذي أعربت عنه الجمعية العامة في دورتها اﻷخيرة لقرار مؤتمر نزع السلاح بتفويض لجنته المخصصة لحظر التجارب النووية بولاية تفاوضية بشأن هذا الحظر. |
Concern for the competitiveness of United Nations conditions of employment has been expressed by the General Assembly and the governing bodies of other common system organizations on numerous occasions. | UN | فالقلق إزاء القدرة التنافسية لظروف العمل في الأمم المتحدة أعربت عنه الجمعية العامة ومجالس إدارة المنظمات الأخرى المشتركة في النظام الموحد في مناسبات عدة. |
Of particular importance is the strong and unanimous support expressed by the General Assembly in the resolution for the establishment of a composite gender entity headed by an Under-Secretary-General. | UN | ومما يتصف بأهمية خاصة هو الدعم القوي والإجماعي الذي أعربت عنه الجمعية العامة في القرار المتعلق بإنشاء كيان جنساني مركّب برئاسة الأمين العام. |
23. The Board shared the concern expressed by the General Assembly, the organizations of United Nations common system and staff representatives about the persistent imbalance between the margin levels for different levels in the Professional category. | UN | ٢٣ - شاطر المجلس القلق الذي أعربت عنه الجمعية العامة ومؤسسات نظام اﻷمم المتحدة الموحد وممثلو الموظفين إزاء اختلال التوازن المستمر بين مستويات الهامش لمختلف مستويات الفئة الفنية. |
It would also correspond with the objective expressed by the General Assembly in its resolution 51/242 that standard approaches to the “humanitarian limits” of sanctions should be elaborated by relevant United Nations bodies. | UN | وسيتماشى ذلك أيضا مع الهدف الذي أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٢ بأن تضع هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة نُهجا موحدة لمعالجة " الحدود اﻹنسانية " للجزاءات. |
Fully sharing the deep concern expressed by the General Assembly in its resolution 50/148 about the magnitude of the rising trend in all manifestations of the drug problem despite the efforts of the international community, | UN | وإذ يشارك كل المشاركة فيما أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها ٥٠/١٤٨ من قلق بالغ لشدة الاتجاه الصعودي في جميع مظاهر مشكلة المخدرات على الرغم من جهود المجتمع الدولي، |
Fully sharing the deep concern expressed by the General Assembly in its resolution 50/148 about the magnitude of the rising trend in all manifestations of the drug problem despite the efforts of the international community, | UN | وإذ يشارك كل المشاركة في القلق البالغ الذي أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها ٥٠/١٤٨ من ضخامة الاتجاه المتزايد في جميع مظاهر مشكلة المخدرات على الرغم من جهود المجتمع الدولي، |
Taking into account the particular concern expressed by the General Assembly at the growing deterioration of living conditions in the developing world, at its negative effects on the full enjoyment of human rights, and especially at the very serious economic situation of the African continent and at the terrible effects of the heavy burden of external debt on the developing countries, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها القلق الخاص الذي أعربت عنه الجمعية العامة إزاء تزايد تدهور أحوال المعيشة في العالم النامي، وإزاء آثاره السلبية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وخاصة إزاء الحالة الاقتصادية الخطيرة جدا في القارة اﻷفريقية وإزاء اﻵثار المفزعة لعبء الديون الخارجية الجسيم على البلدان النامية، |
The extending of the scope of the death penalty to offences previously not punishable by death is clearly contrary to the tendency, expressed by the General Assembly and the Human Rights Committee on repeated occasions, towards a gradual reduction and eventual abolition of capital punishment. | UN | كذلك فإن توسيع نطاق عقوبة اﻹعدام ليشمل جرائم لم يكن يُعاقب عليها باﻹعدام فيما مضى أمر يتعارض بوضوح مع الاتجاه نحو الحد التدريجي من عقوبة اﻹعدام وإلغائها في نهاية المطاف، وهو الاتجاه الذي أعربت عنه الجمعية العامة واللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في مناسبات متكررة. |
The scope of the death penalty has been extended, contrary to the spirit of article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights which tends towards its gradual reduction and eventual abolition, as expressed by the General Assembly and the Human Rights Committee on repeated occasions. | UN | وجرى توسيع نطاق عقوبة اﻹعدام خلافا لروح المادة ٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تنحو إلى الحد التدريجي منها وإلى إلغائها في نهاية المطاف، وهو ما أعربت عنه الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان في مناسبات متكررة. |
590. Members welcomed the support expressed by the General Assembly for the work of the Committee, particularly with respect to its efforts to prevent racial discrimination through the new early warning and urgent procedures it had adopted. | UN | ٥٩٠ - ورحب اﻷعضاء بما أعربت عنه الجمعية العامة من تأييد لعمل اللجنة، ولا سيما فيما يتصل بجهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري عن طريق الانذار المبكر واﻹجراءات العاجلة التي اعتمدتها. |
590. Members welcomed the support expressed by the General Assembly for the work of the Committee, particularly with respect to its efforts to prevent racial discrimination through the new early warning and urgent procedures it had adopted. | UN | ٥٩٠ - ورحب اﻷعضاء بما أعربت عنه الجمعية العامة من تأييد لعمل اللجنة، ولا سيما فيما يتصل بجهودها الرامية إلى منع التمييز العنصري عن طريق الانذار المبكر واﻹجراءات العاجلة التي اعتمدتها. |
Taking into account the particular concern expressed by the General Assembly at the growing deterioration of living conditions in the developing world, at its negative effects on the full enjoyment of human rights, and especially at the very serious economic situation of the African continent and at the terrible effects of the heavy burden of external debt on the developing countries, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها القلق الخاص الذي أعربت عنه الجمعية العامة إزاء تزايد تدهور أحوال المعيشة في العالم النامي، وإزاء آثاره السلبية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وخاصة إزاء الحالة الاقتصادية الخطيرة جدا في القارة اﻷفريقية وإزاء اﻵثار المفزعة لعبء الديون الخارجية الفادح على البلدان النامية، |
" Taking into account the particular concern expressed by the General Assembly at the growing deterioration of living conditions in the developing world, at its negative effects on the full enjoyment of human rights, and especially at the very serious economic situation of the African continent and at the terrible effects of the heavy burden of external debt on the developing countries, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها القلق الخاص الذي أعربت عنه الجمعية العامة إزاء تزايد تدهور أحوال المعيشة في العالم النامي، وإزاء آثاره السلبية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وخاصة إزاء الحالة الاقتصادية الخطيرة جدا في القارة اﻷفريقية وإزاء اﻵثار المفزعة لعبء الديون الخارجية الجسيم على البلدان النامية، |
Reiterating the grave concerns expressed by the General Assembly in its resolution 66/164 with regard to the serious nature of risks faced by human rights defenders due to threats, attacks and acts of intimidation against them, | UN | وإذ يكرر التأكيد على القلق الشديد الذي أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها 66/164 بشأن جسامة المخاطر التي يواجهها المدافعون عن حقوق الإنسان بسبب التهديدات والاعتداءات وأعمال الترهيب المرتكبة ضدهم، |
Reiterating the grave concerns expressed by the General Assembly in its resolution 66/164 with regard to the serious nature of risks faced by human rights defenders due to threats, attacks and acts of intimidation against them, | UN | وإذ يكرر التأكيد على القلق الشديد الذي أعربت عنه الجمعية العامة في قرارها 66/164 بشأن جسامة المخاطر التي يواجهها المدافعون عن حقوق الإنسان بسبب التهديدات والاعتداءات وأعمال الترهيب المرتكبة ضدهم، |