There's only one thing I know that burns like that. | Open Subtitles | هناك شيء واحد فقط أعرف بأنّ الحروق مثل تلك. |
I'm just makin'sure you know I know that it's bullshit. | Open Subtitles | لقد أردت أن أوّضح لك بأنّني أعرف بأنّ ذلك هراء |
I know that the plan was to assimilate them into the gene pool, but this changes everything. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الخطة كانت في دمجنا معهم جينياً و لكن هذا سيغيّر كلّ شيء |
I know that many of you find this unpleasant but as medical students you must get used to it as soon as possible. | Open Subtitles | أعرف بأنّ معظمكم يجد ذلك مقززاً ولكن كطلاب طبّ يجب أن تعتادوا على ذلك في أقرب وقت |
I know it sounds insane, but you have to help me. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الأمر يبدو جنونياً و لكن عليكَ أنْ تساعدني |
I know that's where it ends for us, and I understand. | Open Subtitles | أعرف بأنّ هذه هي نهاية علاقتنا ، وأنا مدركٌ |
Look, I know that there's a thing like you're not supposed to date newcomers or whatever, but... | Open Subtitles | أعرف بأنّ هنالك عرفٌ يمنعك من مواعدة المستجدات أو شئٍ من ذلك ، ولكن |
I know that my life sounds like an endless parade of fun and women-- which is kind of is-- but I found out that this other girl is in love with Sasha and is trying to drive me out. | Open Subtitles | أعرف بأنّ حياتي تبدو مثل إستعراض لانهائي من المرح والنساء التي هي نوع منها لكنّي إكتشفت بأنّ البنت الأخرى |
That's how I know that a man who treats his only daughter the way you do is a fool. - Jane. | Open Subtitles | هكذا أعرف بأنّ الرجل الذي يعامل ابنته كما تعاملها أنت هو رجل معتوه |
And I know that that's about you,but I... | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنّ ذلك خاص بك لكني أفعله أيضا. |
Look, I know that everybody deals with grief in their own way. | Open Subtitles | نظرة، أعرف بأنّ كلّ شخص يتعامل بالحزن في طريقهم. |
I know that men don't like women who try to own them. | Open Subtitles | أعرف بأنّ الرجال لا يحبّون النساء اللاتي تحاول إمتلاكهم. |
I know that my being offered this post would have given him enormous pleasure. | Open Subtitles | أعرف بأنّ وجودي تم إقتراحه من قبل هذا المعلم وكان سيعطيه سرور هائل |
And I know that it'll get you wherever you need to go. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنّ سأعطيها لك عندما تريدين الرحيل |
I know that little plot is your baby. I'm gonna call them up and make it right. | Open Subtitles | أعرف بأنّ هذه مؤامرتك الصغيرة يا صغيري سأخابرهم وأجعله صحيحاً |
mr. and mrs. kent, I know that this is as much a surprise for you as it is for me. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة كنت أعرف بأنّ هذه مفاجئة لكم كما هي لي أيضاً |
I don't know, sir. But I know that something huge will take place. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، سيد لكنّي أعرف بأنّ شيء الضخم سيحدث. |
I know that this is an emotional and difficult time for all of us. | Open Subtitles | أعرف بأنّ هذه اللحظة عاطفية وصعبة علينا كلنا. |
I know it"s unfortunate for the specimen, but really, there is no other way. | Open Subtitles | أعرف بأنّ ذلك مؤسف للعينة لكن حقا ، ليس هناك طريقة أخرى |
And I know it's way past lunchtime, but I love you. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنّ وقت الغداء مضى، لكنّي أحبّكِ. |
But I do know that my family paid enough money... to give me a few more fucking painkillers. | Open Subtitles | لكنّي أعرف بأنّ عائلتي تدفع الكثير من المال , لذا أريد المزيد من الحبوب |