I do not know about you, but I will keep running. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك ، ولكن سوف تبقى قيد التشغيل. |
I don't know about you, but I am done with rumors. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك , ولكن أنا فعلت مع الشائعات. |
Well, I don't know about you guys, but I don't need my powers to fill this rig full of bodies. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف عنك يا رفاق، ولكن لا حاجة لي سلطاتي لملء هذا تلاعب كاملة من الجثث. |
Okay, I don't know about you, but I got about five minutes of fabulous left in me. | Open Subtitles | حسنا ، لا أعرف عنك لكن لم يبقى لي سوى خمس دقائق من المتعة لأقضيها |
Well, there's lots of things I don't know about you. | Open Subtitles | حسنا، هناك الكثير من الأشياء أنا لا أعرف عنك. |
I don't know about you fellas but I am famished. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك يا شباب ولكنني أتضور جوعاً |
I don't know about you, but this feels like being called to the principal's office. | Open Subtitles | لا أعرف عنك لكن هذا يشعرني كأنه إستدعاء لمكتب المدير |
I don't know about you, but I don't take a seller's advice about their own merchandise. | Open Subtitles | لا أعرف عنك ولكنني لا أقبل نصيحة بائع عن بضاعته |
But I know about you. And I brought you a reminder from home. | Open Subtitles | لكنني أعرف عنك وأحضرت لك تذكاراً من الوطن. |
It just means you know a lot more about me than I know about you. | Open Subtitles | بل يعني فقط أنك تعرف الكثير المزيد عن لي مما كنت أعرف عنك. |
I don't know about you but I'd love a little break, like, a pollen break. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك ولكن أحب كسر قليلا، مثل، حبوب اللقاح كسر. |
Now, I don't know about you, but this is the time of night when I like to unwind | Open Subtitles | الان, لا أعرف عنك ولكن هذا الوقت الذي يجب أن نرتاح |
Because I wanted to know about her, because I want to know about you. | Open Subtitles | لأني أردت أن أعرف عنها لأني أردت أن أعرف عنك |
I know everything I need to know about you. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء أريد أن أعرف عنك. |
Well, I don't know about you, but I never shot a little kid in the back. | Open Subtitles | حسنا , أنا لا أعرف عنك, لكنني لم أطلق النار على فتى صغير في ظهره أبدا. |
I know about you and Henri... how he promised to marry you, how he broke your heart. | Open Subtitles | أنا أعرف عنك وهنري كيف وعدك بالزواج منك كيف انه حطم قلبك |
Well, I don't know about other people, but I know about you. | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أعرف عن الاشخاص الاخرين ولكني أعرف عنك |
I don't know about you, but I think that's the most beautiful rear end on an automobile that I've ever seen. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عنك, لكني أعتقد أن هذه أجمل مؤخرة لسيارة رأيتها في حياتي. |
And that's the part I don't know about you yet. | Open Subtitles | وهذا هو الجزء أنا لا أعرف عنك حتى الان. |
I knew about you as soon as I met you. | Open Subtitles | كنت أعرف عنك كما أقرب وقت التقيت لك. |
I've never known you to want to hurt anybody. | Open Subtitles | لم أعرف عنك أبداً بأنك تريد أذية أحد |