A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee 297 | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 379 |
A wide range of qualified and representative experts would be invited to participate, including members of the Human Rights Committee. | UN | وستوجه دعوات المشاركة إلى مجموعة كبيرة من الخبراء المؤهلين والممثلين بمن فيهم أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
Election of members of the Human Rights Committee* | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان* |
A. Membership of the Human Rights Committee 286 | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 380 |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee 199 | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 258 |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 280 |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee 232 | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 280 |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
A. Membership of the Human Rights Committee 191 | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان 199 |
A. Membership of the Human Rights Committee | UN | ألف - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
Practical problems would also arise: the members of the Human Rights Committee were nationals of States parties to the Covenant, which might not be parties to an optional protocol on enforced disappearances. | UN | فضلا عن ذلك، ستظهر صعوبات عملية تتمثل في كون أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان هم رعايا للدول الأطراف في العهد التي قد لا تكون أطرافا في بروتوكول اختياري يتعلق بالاختفاء القسري. |
In particular, the relevant general comments and concluding observations of the Committee on the Rights of the Child, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee against Torture were made available to the members of the Human Rights Committee. | UN | وعلى وجه الخصوص، أطلع أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان على التعليقات العامة والملاحظات الختامية المتصلة بهذه المسائل والتي وضعتها لجنة حقوق الطفل، ولجنة القضاء على التمييز العنصري، ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة مناهضة التعذيب. |
40. In their dialogue with States parties, members of the Human Rights Committee have consistently raised questions as to the nature of, and reasons for reservations, discussed the domestic laws and policies concerned, and informed States parties of their views as to the validity of the reservations. | UN | 40 - يثير أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في حوارهم مع الدول الأطراف، على نحو منتظم أسئلة تتعلق بطبيعة التحفظات وأسبابها ويناقشون القوانين والسياسات المحلية المعنية ويبلغون الدول الأطراف بآرائهم فيما يتعلق بمقبولية التحفظات. |
17. A member of the Human Rights Committee submitted an individual opinion concerning the above—mentioned decisions. | UN | ٧١- وقدم أحد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان رأياً فردياً حول القرارات سالفة الذكر. |
Membership and officers of the Human Rights Committee, 1997-1998 A. Membership | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وأعضاء مكتبها |
Annex II. MEMBERSHIP AND officers of the Human Rights Committee, 2001-2002 151 | UN | الثاني - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها للفترة 2001-2002 |