"أعضاء المجلس إلى إحاطة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • members of the Council were briefed by
        
    • briefed Council members
        
    • briefed the members of the Council
        
    • briefed members of the Council
        
    • Council members were briefed by
        
    members of the Council were briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner, on the work of UNMIK. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام، برنار كوشنر، بشأن عمل بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو.
    members of the Council were briefed by the Secretariat on the current situation. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة الراهنة.
    The members of the Council were briefed by the Secretariat on the situation in the Democratic Republic of the Congo. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Judge Kirk McDonald briefed Council members on the work of the Tribunal, including on the refusal of the Federal Republic of Yugoslavia to execute arrest warrants for three indictees. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من القاضي مكدونالد عما تقوم به المحكمة من أعمال، وشمل ذلك رفض جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تنفيذ طلبات إلقاء القبض على ثلاثة متهمين.
    Special Representative Ján Kubis briefed Council members on Tajikistan on 10 November. UN وفي ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص جان كوبيس، بشأن طاجيكستان.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations briefed the members of the Council on 12 August on the victimization of Serbs and other minorities by ethnic Albanians, and the demilitarization of the KLA. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لشؤون عمليات حفظ السلام في 12 آب/ أغسطس بشأن ضحايا الألبان من الصرب والأقليات الأخرى، وتجريد جيش تحرير كوسوفو من السلاح.
    On 8 December the members of the Council were briefed by Mr. Prendergast on the situation in Afghanistan, and members expressed their views on the political, military and humanitarian situation in that country. UN في ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من السيد كيران برندرغاست، عن الحالة في أفغانستان، وأعرب اﻷعضاء عن آرائهم بشأن الحالة السياسية والعسكرية واﻹنسانية في ذلك البلد.
    members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation of the troops of Uganda and Rwanda in Kisangani, Democratic Republic of the Congo. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن حالة قوات أوغندا ورواندا في كيسنغاني، في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations and had a first round of consultations on the Secretary-General's report; they expressed their intention to discuss his recommendations further and take action on them shortly. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من مساعد الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وأجروا جولة أولى من المشاورات بشأن تقرير الأمين العام، وأعربوا عن اعتزامهم مواصلة مناقشة توصياته واتخاذ إجراء بشأنها قريبا.
    On 26 August, the members of the Council were briefed by the Secretariat on the upsurge in violence in East Timor, which had resulted in a number of deaths. UN وفي 26 آب/أغسطس، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن اندلاع العنف في تيمور الشرقية، مما أدى إلى سقوط عدد من القتلى.
    On 27 October members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, on the current situation in Somalia. UN في 27 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إبراهيم فال، بشأن الحالة في الصومال.
    On 18 October members of the Council were briefed by the Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan, Lakhdar Brahimi, on the situation in the country. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المبعوث الخاص للأمين العام في أفغانستان، الأخضر الإبراهيمي، بشأن الحالة في البلد.
    On 10 May, members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, on recent developments in the Central African Republic and on the initial functioning of the United Nations Peace-building Support Office there. UN في 10 أيار/مايو، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من ابراهيما فول، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، بشأن التطورات التي وقعت مؤخرا في جمهورية أفريقيا الوسطى وبشأن التشغيل الأولي لمكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام هناك.
    On 29 December the members of the Council were briefed by Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General for Political Affairs, on the conflict between Eritrea and Ethiopia. UN في ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من ابراهيما فال، اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية، عن الصراع بين إريتريا وإثيوبيا.
    On 9 December the members of the Council were briefed by Francesc Vendrell, Director, Asia and the Pacific Region, Department of Political Affairs, on developments in Cambodia. UN في ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من فرانسيس فندريل، مدير منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بإدارة الشؤون السياسية عن التطورات في كمبوديا.
    On 5 August, the members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Alvaro de Soto, on the military and humanitarian situation in Afghanistan. He referred to the massive military offensive started by the Taliban against the opposition United Front on 28 July and the subsequent counter-offensives. UN ففي 5 آب/أغسطس، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، السيد ألفارو دي سوتو بشأن الحالة العسكرية والإنسانية في أفغانستان أشار فيها إلى الهجوم العسكري المكثف الذي شنه الطالبان على المعارضة الموحدة في 28 تموز/يوليه والهجومات المضادة التي أعقبت ذلك.
    During consultations held on 6 June, the Secretariat briefed Council members on the Democratic Republic of the Congo. UN وخلال المشاورات التي أجريت في 6 حزيران/يونيه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 3 September the Executive Chairman of UNSCOM, Richard Butler, briefed Council members on the status of UNSCOM activities in Iraq, noting that some of the monitoring activities had also been affected by Iraqi restrictions. UN وفي ٣ أيلول/سبتمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة السيد ريتشارد بتلر عن حالة أنشطة اللجنة الخاصة في العراق، وأشار إلى أن بعض أنشطة الرصد تأثرت بدورها بالقيود العراقية.
    The Assistant Secretary-General for Political Affairs briefed Council members on 29 December on the Secretary-General's report of 23 December which followed the elections held on 28 November in Guinea-Bissau. UN في 29 كانون الأول/ديسمبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية بشأن تقرير الأمين العام المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر، الذي أعد عقب إجراء الانتخابات في 28 تشرين الثاني/نوفمبر في غينيا - بيساو.
    On 26 August the Secretariat briefed the members of the Council about the decision of the Secretary-General to temporarily relocate the non-essential internationally recruited staff members of the United Nations system from Tajikistan to Uzbekistan. UN وفي ٢٦ آب/أغسطس، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من اﻷمانة العامة عن قرار اﻷمين العام بنقل موظفي منظومة اﻷمم المتحدة غير اﻷساسيين والمعينين دوليا من طاجيكستان إلى أوزبكستان بصورة مؤقتة.
    On 13 October, in informal consultations, the Assistant Secretary-General briefed members of the Council on the murder in Pristina of a member of UNMIK, Bulgarian citizen Valentin Krumov. UN وفي 13 تشرين الأول/أكتوبر، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد بشأن قتل أحد أفراد بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو في بريستينا، وهو مواطن بلغاري يدعى فالنتين كروموف.
    Council members were briefed by the Secretary-General on his contacts during the Conference in Durban regarding the continued tension in the relations between Ethiopia and Eritrea. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من اﻷمين العام عما أجراه من اتصالات أثناء المؤتمر المعقود في دربان فيما يتعلق باستمرار التوتر في العلاقات بين إثيوبيا وإريتريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus