In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | ووفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥٦ من الاتفاقية، فإن جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية هي بحكم الواقع أعضاء في السلطة. |
Bangladesh, Canada and Ukraine subsequently ratified or acceded to the Convention and the Agreement and therefore became members of the Authority. | UN | وبعد ذلك صدقت أوكرانيا وبنغلاديش وكندا على الاتفاقية والاتفاق أو انضمت إليهما، وأصبحت بذلك أعضاء في السلطة. |
All States Parties to the Convention are, ipso facto, members of the Authority. | UN | وجميع الدول التي تكون أطرافا في الاتفاقية تصبح بحكم ذلك أعضاء في السلطة. |
All States parties to the Convention are, ipso facto, members of the Authority. | UN | وجميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية هي، بحكم الواقع، أعضاء في السلطة. |
8. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are, ipso facto, members of the Authority. | UN | 8 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تكون جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
7. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are, ipso facto, members of the Authority. | UN | 7 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تعتبر جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بشكل تلقائي. |
9. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 9 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تكون جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
Except Timor-Leste, all the other 14 are members of the Authority. | UN | والبلدان الأربعة عشرة، فيما عدا تيمور - ليشتي، أعضاء في السلطة. |
4. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 4 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تكون جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
2. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 2 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تعتبر جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
30. In accordance with article 156, paragraph 2, of UNCLOS, all States parties to UNCLOS are ipso facto members of the Authority. | UN | ٣٠ - ووفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥٦ من الاتفاقية، يكون جميع الدول اﻷطراف أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
2. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States Parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 2 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تعتبر جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
2. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | ٢ - وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥٦ من الاتفاقية، تعتبر جميع الدول اﻷطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
3. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 3 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تعتبر جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
3. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 3 - ووفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تكون جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
6. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention, all States parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | 6 - وفقا للفقرة 2 من المادة 156 من الاتفاقية، تكون جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء في السلطة بحكم الواقع. |
As at 29 February 2004, 144 States and the European Community were parties to the Convention and hence members of the Authority. | UN | وحتى 29 شباط/فبراير 2004، أصبحت 144 دولة والجماعة الأوروبية أطرافا في الاتفاقية، وبالتالي أعضاء في السلطة. |
In accordance with the Agreement, these States ceased to be members of the Authority on 16 November 1998. | UN | وبمقتضى الاتفاق، لم تعد هذه الدول أعضاء في السلطة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
11. In closing the meeting, the President requested the Secretary-General to use his good offices to ensure that all States Parties to the Convention are fully aware of their responsibilities as members of the Authority. | UN | 11 - ولدى اختتام الجلسة طلب الرئيس إلى الأمين العام بذل مساعيه الحميدة لكفالة إدراك جميع الدول الأطراف بالاتفاقية لمسؤولياتهم بوصفهم أعضاء في السلطة إدراكا كاملا. |
5. In accordance with article 156, paragraph 2, of the Convention all States Parties to the Convention are ipso facto members of the Authority. | UN | ٥ - جميــع الدول اﻷطــراف في الاتفاقيــة هي أعضاء في السلطة بحكــم الواقع، وفقــا للفقرة ٢ مــن المــادة ١٥٦ مــن الاتفاقيــة. |