"أعطاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • giving
        
    • to give
        
    • give the
        
    • give my
        
    I just want you to consider giving Omega Chi another chance, Open Subtitles أُريدُك أَن تَفكر بـ أعطاء فرصةِ أخرى لـ أوميجا كاي
    No that doesn't stop you giving fate a helping hand. Open Subtitles لا هذا لا يوقفك من أعطاء المصير المساعدة.
    One day, I got tired of giving half my take to management, so I became management. Open Subtitles في يوم ما .. تعبت من أعطاء نصف ما أحصل عليه الى الأدارة لذا أصبحت أنا الأدارة
    I love the slogan, but I want to give it greater context. Open Subtitles أحب ذلك الشعار، و لكن أريد أعطاء سياق كلام أفضل
    I hesitate because I shouldn't like to give the impression all is forgiven and forgotten. Open Subtitles أنّني مُتردّدُ أنْي لا ينبغيَ أنْ احب أعطاء انطباعَ يحملُ كلّ المُغفرة و النسيان
    We have every reason to believe your parents are alive, but I need you to not pay the ransom to give my team as much time as possible. Open Subtitles لدينا كل الأسباب للاعتقاد بأن والديكِ على قيد الحياة و لكن أريد منكِ أن لا تدفعي الفدية لغرض أعطاء فريقي اكثر وقت ممكن
    Dutch. You aren't seriously thinking about giving launch codes to a sociopath? Open Subtitles دوتش, انتِ لا تريدين أعطاء هذه الشفرات للمجرمين؟
    Hence the custom of giving hearts on Valentine's Day. Open Subtitles من هنا عادة أعطاء القلوب في يوم عيد الحب
    giving people what they want. No, no, no, what they need. Open Subtitles أعطاء الناس ما يريدون لا , لا , بل ما يحتاجون
    We're getting a lake house, going to Morocco, giving up dairy. Open Subtitles سنحصل على منزل يطل على بحيرة سنذهب الى المغرب أعطاء الالبان
    You remember giving a speeding ticket to Judge Clemens' boy? Open Subtitles تتذكر أعطاء ابن القاضي كليمينس ورقة مخالفة السرعة؟
    Changing their story is one thing, but giving up names gets folks killed. Open Subtitles ،تغيير شهادتهم شيئاً .لكن أعطاء أسماء يُُسبب قتل الأشخاص
    So, thanks for giving my dad permission to date your mom. Open Subtitles اذن , شكرا على أعطاء والدي الاذن لمواعدة أمك
    We could be responsible for giving someone superpowers... Open Subtitles اننا يمكن ان نكون مسؤلين عن أعطاء احدهم قوة خارقة
    Okay, for your sake and mine, stop giving the spelling bee hip little nicknames. Open Subtitles حسناً , أترجاك أن تتوقف عن أعطاء هذا البرنامج ألقاب
    giving credit, instilling pride, urging men to even greater deeds, Open Subtitles أعطاء مصداقية , غرس الكبرياء في أذهانهم الحاق الرجال الى أعمال أكثر بطولة
    Before giving the floor to speakers in explanation of vote before the voting, may I remind members that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by representatives from their seats. UN وقبل أعطاء الكلمة للمتكلمين تعليلا للتصويت قبل التصويت، أود أن أذكّر الأعضاء بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق، وينبغي للممثلين أن يدلوا بها من مقاعدهم.
    I've had to give a lot of notifications so I know how hard it is. Open Subtitles الآن, علي أعطاء الكثير من التصريحات للاسرة دايماً, لذا أعلم صعوبة ذلك
    But if you love the music, and I know you do, you might want to give it all another chance. Open Subtitles لكن أن أحببتي الموسّيقى وأعلم انك تفعلين. ربما ستودين أعطاء كل هذا فرصّة أخرى
    You can give the 50 cents to my mom the next time you see her. Open Subtitles تستطيع أعطاء أمي الخمسين سنتاً في المرة القادمة التي تراها فيها
    No, the wisest course of action would be to allow me to continue my mission and give the duke no indication of how close you came to disrupting his efforts on behalf of the king. Open Subtitles كلا، القرار الأكثر حكمة سيكون بالسماح لي بمواصلة مهمتي وعدم أعطاء الدوق أي مؤشر على مدى قربك
    I was just trying to give my family a better life, okay? Open Subtitles كنت أحاول فقط أعطاء عائلتى حياة أفضل, اتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus