"أعطك" - Traduction Arabe en Anglais

    • give you
        
    • gave you
        
    • given you
        
    • haven
        
    • really gave
        
    You don't think you're gonna look at me one day and only see the things I couldn't give you? Open Subtitles ألا تظن أنك ستنظر إلي في يوم من الأيام ولا ترى غير الأشياء التي لم أعطك إياها؟
    I didn't give you money so you could quit school. Open Subtitles ألدراسة ترك تستطيع لكي نقوداً أعطك لم أنا لا
    I'll give you the card, but it's your own responsibility. Open Subtitles سوف أعطك الكرت ولكنكم سوف تتحملون تبعات ذالك
    I never gave you anything and now I got nothing to give you. Open Subtitles لم أعطك أي شيء و الآن ليس لدي شيء لأعطيك إياه
    If I never gave you the reason I left, would you let it go? Open Subtitles إن لم أعطك أبداً سبب رحيلي هل ستدعه يمر؟
    Besides, Lex... I haven't given you my gift yet. Open Subtitles بجانب، ليكس، أنا لم أعطك هديتي لحد الآن.
    I didn't give you much of a choice the first time, did I Open Subtitles لم أعطك حق الاختيار في المرة السابقة، أوفعلت ؟
    I didn't give you much of a choice the first time, did I? Open Subtitles لم أعطك حق الاختيار في المرة السابقة، أوفعلت؟
    I didn't give you much of a choice the first time, did I? Open Subtitles لم أعطك حق الاختيار في المرة السابقة، أوفعلت؟
    Really. Hey, man, you're lucky I didn't give you a monster truck rally Open Subtitles في الواقع انت محظوظ لأنني لم أعطك عرض سباق الشاحنات العملاقة
    I was just thinking, I didn't really give you a chance to know both sides of me, and I guess Open Subtitles كنت أفكر أني لم أعطك فرصة لتعرف كل جانب مني وأعتقد
    And what, give you another excuse to say that we can't do this again? Open Subtitles أعطك عذراً آخر لتقول بأنّنا ليس من المفترض أن نفعل هذا ثانيةً ؟
    Harish, i weight the pros and cons and i came to the conclusion that if i don't give you my blessing i'll have to hire publicists and lawyers to do damage control. Open Subtitles هاريش , لقد وازنت المزايا و العيوب و توصلت إلى قرار أني إن لم أعطك مباركتي..
    I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. Open Subtitles وقد قمتُ بإعادة الشرير الحقيقي، ودعني أعطك تلميحًا.
    Did I not give you one of the four seals of highest authority? Open Subtitles ‫ألم أعطك أحد الأختام الأربعة‬ ‫الذي يعطيك سلطة عالية؟ ‬
    You know, the broads and, uh, my drinking- l never really gave you a chance to be a good wife or a mom. Open Subtitles العاهرات وشربي لم أعطك فرصةَ لتكوني أماَ صالحة أو زوجة
    Gorge! Do not say not that I gave you! Open Subtitles المفاتيح لا تقل بأني لم أعطك أي شئ
    i know i never really gave you a chance to make me happy. Open Subtitles أعرف أننى لم أعطك الفرصة كى تجعلنى سعيدة
    I never gave you much of a chance, did I? Open Subtitles أننى لم أعطك فرصة أبداً ، أليس كذلك ؟
    I blame myself for this. I've been distracted. I haven't given you the guidance you need. Open Subtitles أنا المُلام على هذا، كنت مشتت الإنتباه ولمْ أعطك التوجيهات التي تحتاجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus