* Following the adjournment of the 21st meeting of the Second Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ١٢ للجنة الثانية. |
* Following the adjournment of the 15th meeting of the Fifth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٥١ للجنة الخامسة. |
* Following the adjournment of the 22nd meeting of the Second Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٢ للجنة الثانية. |
* To be followed by a formal meeting Following the adjournment of the consultations of the whole. | UN | * يعقبها اجتماع رسمي في أعقاب تأجيل مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
16. following the postponement of the Khartoum talks, the League of Arab States and Kenya continued their efforts to revive the dialogue. | UN | 16 - وفي أعقاب تأجيل محادثات الخرطوم، واصلت جامعة الدول العربية وكينيا جهودهما الرامية إلى إحياء الحوار. |
* Following the adjournment of the 22nd meeting of the Second Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٢ للجنة الثانية. |
* Following the adjournment of the informal meeting of the First Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة غير الرسمية للجنة اﻷولى. |
* Following the adjournment of the 17th meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ١٧ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 17th meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ١٧ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 19th meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ١٩ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 10th meeting of the Fourth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ١٠ للجنة الرابعة. |
* Following the adjournment of the 28th meeting of the Second Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٨ للجنة الثانية |
* Following the adjournment of the 20th meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٠ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 29th meeting of the Second Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٩ للجنة الثانية. |
* Following the adjournment of the 22nd meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٢٢ للجنة السادسة. |
** Following the adjournment of the 21st meeting of the Sixth Committee. 10.30 a.m. | UN | ** في أعقاب تأجيل الجلسة ٢١ للجنة السادسة. |
* Following the adjournment of the 38th meeting of the Fifth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٣٨ للجنة الخامسة. |
* Following the adjournment of the 38th meeting of the Sixth Committee. | UN | * في أعقاب تأجيل الجلسة ٣٨ للجنة السادسة. |
following the postponement of the 22 November election, the MPRF leadership repudiated the agreement and vowed to pursue its agitation for a fully proportional electoral system. | UN | وفي أعقاب تأجيل انتخابات 22 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلنت قيادة المنتدى نبذها للاتفاق وتعهدت بمواصلة نضالها من أجل تحقيق نظام انتخابي يقوم على الحصص التناسبية مراعاة تامة. |
On 17 September, the Council held consultations of the whole regarding the situation in Guinea following the postponement of the second round of presidential elections in the country. | UN | في 17 أيلول/سبتمبر، أجرى المجلس بكامل هيئته مشاورات بشأن الحالة في غينيا في أعقاب تأجيل الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية في البلد. |