"أعقاب مشاورات أجريت" - Traduction Arabe en Anglais

    • after consultations
        
    • Following consultations
        
    " after consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairmen of the following committees for the period ending 31 December 2008: UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيسي اللجنتين التاليتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008:
    " after consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairman of the following subsidiary body for the period ending 31 December 2009: UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيس الهيئة الفرعية التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    " after consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairman of the following committee for the period ending 31 December 2009: UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيس اللجنة التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    That particular case had been settled on an ad hoc basis Following consultations between a representative of the Government and the author's counsel. UN وقد تمت تسوية هذه القضية بذاتها على أساس مخصوص في أعقاب مشاورات أجريت بين ممثل الحكومة ومحامي مقدم البلاغ.
    " Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows: UN " وفي أعقاب مشاورات أجريت مع الأعضاء، اتفق على أن يكون تشكيل البعثة على النحو التالي:
    " after consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairs of the following committees for the period ending 31 December 2009: UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيسي اللجنتين التاليتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    " after consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairs of the following subsidiary bodies for the period ending 31 December 2009: UN " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيسي الهيئتين الفرعيتين التاليتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009:
    :: A number of laws governing political life have been adopted after consultations with different segments of the society through the National Dialogue Committee and the Lower House of Parliament to reach the highest level possible of national consensus. UN :: اعتماد مجموعة من القوانين الناظمة للحياة السياسية في أعقاب مشاورات أجريت مع مختلف أطياف المجتمع من خلال لجنة الحوار الوطني ومجلس النواب بالبرلمان، سعياً إلى تحقيق أعلى مستوى ممكن من التوافق الوطني.
    and after consultations among the members of the Council, the members of the Council agreed to elect the Chairmen of the following subsidiary bodies for the period ending 31 December 2007: UN )، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رئيسي الهيئتين الفرعيتين التاليتين للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007:
    Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998, and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairs and ViceChairs of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2013 as follows: UN عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998()، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على النحو التالي:
    Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998 (S/1998/1016), and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairs and Vice-Chairs of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2013 as follows: UN عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على النحو التالي:
    Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998 (S/1998/1016), and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairs and Vice-Chairs of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2013 as follows: UN عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على النحو التالي:
    " Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998, and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairs and ViceChairs of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2010 as follows: UN " عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998()، وفي أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على النحو التالي:
    " Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998, and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairmen and ViceChairmen of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2009 as follows: UN " عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998()، وفي أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، على النحو التالي:
    " Pursuant to paragraph 4 (b) of the note by the President of the Security Council dated 30 October 1998, and after consultations among the members of the Council, it was agreed to elect the Chairmen and ViceChairmen of subsidiary bodies for the period ending 31 December 2008, as follows: UN " عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998()، وفي أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النحو التالي:
    This practice was established Following consultations with media representatives accredited to the Palais des Nations and journalists from major media organizations worldwide. UN وقد تم الأخذ بهذه الممارسة في أعقاب مشاورات أجريت مع ممثلي وسائط الإعلام المعتمدين لدى قصر الأمم وصحفيين من أهم منظمات وسائط الإعلام في أنحاء العالم.
    Following consultations during the fiftyfirst session of the Sub-Commission and the twentyfifth session of the Working Group, the Group addressed a letter to the Bahraini authorities, requesting its visit to be scheduled during the year 2000. UN وفي أعقاب مشاورات أجريت خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية والدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل، وجه الفريق العامل رسالة إلى السلطات البحرينية طلب فيها تحديد موعد الزيارة خلال عام 2000.
    Following consultations during the fiftyfirst session of the Sub-Commission and the twentyfifth session of the Working Group, the Group addressed a letter to the Bahraini authorities, requesting its visit to be scheduled during the year 2000. UN وفي أعقاب مشاورات أجريت خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية والدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل، وجه الفريق العامل رسالة إلى السلطات البحرينية، طلب فيها تحديد موعد للزيارة أثناء عام 2000.
    Following consultations with the Bureau of the Committee, the Chair is now in a position to present to representatives a suggested programme of action listing draft resolutions organized in 10 clusters, in accordance with the thematic approach adopted. UN وفي أعقاب مشاورات أجريت مع مكتب اللجنة، في وسع الرئيس اﻵن أن يقدم للممثلين برنامجا مقترحا للعمل يسرد مشاريع القتترارات، وقــــد نظمت في عشر مجموعات، وفقا للنهج المواضيعي المعتمد.
    " Following consultations among the members of the Security Council, the members agreed to elect the Chairman of the following working group for the period ending 31 December 2007: UN " اتفق أعضاء مجلس الأمن، في أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رئيس الفريق العامل التالي للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus