"أعلاه في وثيقة متفرقات" - Traduction Arabe en Anglais

    • above into a miscellaneous document
        
    Requests the secretariat to compile the submissions mentioned in paragraph 5 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-sixth session; UN 6- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين؛
    Requests the secretariat to compile the views submitted in accordance with paragraph 25 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at the twenty-second session. UN 26- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المقدمة بموجب الفقرة 25 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والعشرين.
    20. Requests the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 19 above into a miscellaneous document and to prepare a technical paper for consideration by the Subsidiary Body for Implementation; UN 20- يطلب إلى الأمانة أن تجمع الورقات المشار إليها في الفقرة 19 أعلاه في وثيقة متفرقات وأن تعد ورقة تقنية لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    Requests the secretariat to compile the views submitted by Parties in accordance with paragraph 31 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session; UN 32- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المقدمة من الأطراف بموجب الفقرة 31 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين؛
    8. The SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 7 above into a miscellaneous document and to prepare a synthesis report on these submissions for its consideration. UN 8- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تجمع ورقات المعلومات المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه في وثيقة متفرقات وأن تعدّ تقريراً توليفياً عن هذه الورقات كي تنظر فيه.
    The SBI [and the SBSTA] requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 7 above into a miscellaneous document for [their] consideration. UN 8- طلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ [والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية] إلى الأمانة أن تجمع ورقات المعلومات المشار إليها في الفقرة 7 أعلاه في وثيقة متفرقات كي تنظر [تنظرا] فيها.
    17. Requests the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 16 above into a miscellaneous document for consideration by Parties in developing guidance to the operating entities of the financial mechanism of the Convention. UN 17- يطلب إلى الأمانة أن تجمِّع المساهمات المشار إليها في الفقرة 16 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الأطراف عند وضع الإرشادات التي تقدم إلى كيانات تشغيل الآلية المالية للاتفاقية.
    11. Requests the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 10 above into a miscellaneous document, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session; UN 11- يطلب إلى الأمانة أن تجمع الآراء المشار إليها في الفقرة 10 أعلاه في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين؛
    91. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 90 above into a miscellaneous document, which will be used by the SBSTA to initiate the process of developing the guidelines at its thirty-eighth session. UN 91- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمع الآراء المشار إليها في الفقرة 90 أعلاه في وثيقة متفرقات ستستخدمها الهيئة الفرعية للشروع في عملية وضع المبادئ التوجيهية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 81 above into a miscellaneous document for consideration at SBSTA 39. UN 82- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الإسهامات المشار إليها في الفقرة 81 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph above into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-eighth session, with a view to providing input into the consideration of terms of reference for the assessment referred to in decision 1/CP.10, paragraph 22. UN 62- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تجمع البيانات المشار إليها في الفقرة 61 أعلاه في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين وذلك من أجل توفير بيانات للنظر في صلاحيات عملية التقييم المشار إليها في الفقرة 22 من المقرر 1/م أ-10.
    37. Requests the secretariat to compile the submissions from Parties referred to in paragraph 36 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice and the Subsidiary Body for Implementation at their thirty-eighth sessions; UN 37- يطلب إلى الأمانة أن تجمع مساهمات الأطراف المشار إليها في الفقرة 36 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة الثامنة والثلاثين لكل منهما؛
    126. The SBI and the SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 125 above into a miscellaneous document and to prepare a synthesis report based on these submissions for consideration at their thirty-fourth sessions. UN 126- وطلبت الهيئتان الفرعيتان إلى الأمانة أن تجمع المعلومات والآراء المشار إليها في الفقرة 125 أعلاه في وثيقة متفرقات وأن تعد تقريراً توليفياً يستند إلى هذه المساهمات لتنظر فيه الهيئتان أثناء دورتيهما الرابعة والثلاثين.
    107. The SBSTA and the SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 106 above into a miscellaneous document and to prepare a synthesis report based on these submissions for consideration at their thirty-fourth sessions. UN 107- وطلبت الهيئتان الفرعيتان إلى الأمانة أن تجمع ورقات المعلومات والآراء المشار إليها في الفقرة 106 أعلاه في وثيقة متفرقات وتعد تقريراً توليفياً بناء على هذه الورقات لتنظر فيه الهيئتان أثناء دورتيهما الرابعة والثلاثين.
    Requests the secretariat to compile the views submitted by Parties and intergovernmental organizations in accordance with paragraph 26 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-second session; UN 27- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المقدمة من الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية بموجب الفقرة 26 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثانية والثلاثين؛
    With regard to decision 11/CMP.3, paragraphs 16 and 17, the CMP requested the secretariat to compile the views referred to in paragraph above into a miscellaneous document, for consideration by the SBI at its thirtieth session. UN 69- وفيما يتعلق بالفقرتين 16 و17 من المقرر 11/م أإ-3، طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف إلى الأمانة أن تجمع الآراء المشار إليها في الفقرة 68 أعلاه في وثيقة متفرقات تُعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها خلال دورتها الثلاثين.
    The SBI requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 45 above into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its thirty-first or thirty-second session. UN 46- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمع الورقات المشار إليها في الفقرة 45 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة في دورتها الحادية والثلاثين أو الثانية والثلاثين().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus