"أعلمه أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know
        
    • know that
        
    Look, all I know is Gideon said the motorcycles Open Subtitles أنصتوا، كل ما أعلمه أن الدراجتين الناريتين اللتين
    Uh... All I know is that it's a place called Kheb. Open Subtitles فى الواقع ما أعلمه أن الطفل فى مكان يسمى كيب
    Next thing I know the entire bomb squad's all over my car, Open Subtitles الشيء التالي الذى أعلمه أن فرقه تفكيك القنابل متجمعين حول سيارتى
    Look, for all I know, that's fake and you're some kook who's just... Open Subtitles انظر. كل ما أعلمه أن هذه مزيفة .. وأنك مخبول ما يريد فقط
    All I know is that the world is full of bad people. Open Subtitles كل ما أعلمه أن هذا العالم مليء بالأُناس السيئين واننا لا نستطيع الثقة بأي شخص في الخارج
    All right, well, all I know is that this female firefighter over at Firehouse 17 couldn't physically lift some debris off her partner, and they both nearly died. Open Subtitles حسناً , كل ما أعلمه أن تلك الإطفائية بالمحطة 17 لم تستطع جسدياً رفع حطام عن زميلها
    All I know is a man killed my brother, and I'll see him hang for it. Open Subtitles كل ما أعلمه أن رجلاً قتل شقيقي وسأحرص أن يشنق جزاء ذلك
    All I know is it's, of course, always unpleasant when you have to fire somebody. Open Subtitles كل ما أعلمه, أن طرد أحدهم هو أمر غير سار
    Just leave me alone. All I know is that Spencer is really freaked out that you're here. Open Subtitles كل ما أعلمه أن سبنسر مرعوبة جدًا لكونك هنا
    All I know is Charles is more canny than he seems. Open Subtitles كل ما أعلمه أن تشارلز ماكر أكثر مما ظننت
    All I know is the Director wants to see you because you didn't follow orders and he wants to know why. Open Subtitles كل ما أعلمه أن المدير يريد أن يراك لأنك لم تتبع التعليمات وهو يريد ان يعلم لماذا؟
    All I know is it's getting worse the shallower we go! Open Subtitles ما أعلمه أن الوضع يزداد سوءاً كلما قل العمق
    All I know is that left two people and only one returned. Open Subtitles ،كل ما أعلمه أن شخصين ذهبا خارجا واحد فقط عاد
    All I know is that nothing moves faster than the speed of light, so you may as well relax. Open Subtitles كل ما أعلمه أن لا شيء يسبق سرعة الضوء لذا علينا أن نسترخي
    You know, I know that these are the first people that we've heard from in months. Open Subtitles الذي أعلمه أن هؤلاء الاشخاص هم اول الاشخاص .الذين سمعناهم من عدة شهور
    I know that boy. That's the boy without friends, isn't it? Skol! Open Subtitles أعرف ذلك الفتى إنه الفتى الذي ليس لديه أصدقاء , اليس كذلك ؟ بصحتك بيتر , قضيت ست سنين أعلمه أن يكون رابحا
    All I know is that that was the plan. Open Subtitles كل ما أعلمه أن هذه هي الخطة التي كانت معدة فقط
    All I know is your mother must carry some sort of internal antidote, because, through some fluke, I was lucky enough to get her. Open Subtitles كل ما أعلمه أن والدتكم تحمل شيئ أشبه بترياق، لأنّه من خلال درب من الحظ حصلتُ عليها.
    All I know is this is very important, or I wouldn't ask. Open Subtitles و لكن ما أعلمه أن الأمر هام للغاية و إلا فلم أكن لأطلبه منك
    I don't know. But I do know that Flaco has skirted two murder prosecutions. Open Subtitles لا أعلم , ولكن ما أعلمه أن فلاكو متجنب ملاحقة قضائية لجريمتي قتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus