I know I said I never needed nothing from nobody, but could I possibly use your microwave to heat my frozen dinner? | Open Subtitles | أعلم أنني قلت لا أحتاج لشيئ من أي أحد أبداً ولكن هل يمكنني إستخدام الميكروويف الخاص بكم لأُسخن عشائي المجمد؟ |
Look, I know I said some not very nice things about you. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنني قلت أشياء ليست بلطيفة عنك |
I know I said that this was gonna be a kind of... ending, and I know we've had our disagreements, and I know that you felt strongly that I should be encouraging Cecilia to betray her brother and take a deal. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أن هذه ستكون الخاتمة نوعًا ما و أعلم أننا لدينا خلافاتنا و أعلم أنك كنت تريد بشدة |
I know I've said that before, but this time I mean it. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت هذا من قبل، لكن هذه المرة أنا أعنيها |
I know I told you I needed you to watch the kids, but a couple things fell through on my end, so we won't be needing you anymore. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت لكِ أحتاجك لتنتبهي للصغار لكن بضعة أمور لم تسر كما خططت لذا لسنا بحاجتكِ بعد الآن |
Look, I know I said I'd be okay with this, but I'm not okay. | Open Subtitles | أصغي، أعلم أنني قلت إنني سأكون موافقاً على هذا لكنني لست موافقاً |
I know I said June, but I need the boat now. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت في يونيو، لكنني أريد القارب الآن |
I know I said I would call but I thought I better do this in person. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت سأتصل لكنني ظننتُ أنه من الأفضل أن أفعل هذا شخصياً |
Uh, look, I know I said no on-camera appearances for you, but I love this whole bringing the chardonnay thing, super casual, loving. | Open Subtitles | انظري, أعلم أنني قلت أنَّكِ لن تظهري على الكاميرا لكنني أحب الأجواء هنا والملابس الجميلة, وأجواء الحب |
I know I said I was feeling fine, but there is some serious shit going on here. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت بأنني بخير ولكن هناك الكثير يدور هنا. |
Look, I know I said I was afraid of getting attached, but the truth is, he's growing on me. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنني قلت أنني كنت خائفاً من أن أتعلق به لكن الحقيقة، لقد بدأت أهتم |
So, Doc, I know I said I'm taken, but, uh, my girlfriend and I have been talking about having one of those open relationships. | Open Subtitles | إذاً أيتها الطبيبة, أعلم أنني قلت أني في علاقة ولكن كنت أتحدث مع حبيبتي بشأن الدخول في أحد هذه العلاقات المفتوحة |
I know I said I'd help any way I can, but I'm not suicidal. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أنني سأساعد بأي طريقة أستطيعها, لكنني لست انتحارية. |
I know I said I liked them quiet... but not mute! | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أحب الفتاة الهادئة ولكن ليس الصامتة |
I know I said you had to leave, but you can stay if you like. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت أنه يجب عليك أن ترحل لكن يمكنك البقاء إن أردت |
I know I said I wanted to keep my drug problem a secret, but that was just weird. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت بأنني أريد إبقاء أمر مشكلتي مع المخدرات سرًا، ولكن هذا كان غريبا. |
I know I've said that before... a lot of times... and it's always blown up in my face. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت هذا من قبل كثير من المرات وإنها دائماً تُغلق في وجهي |
I know I've said some terrible things about you in print. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت اشياء سيّئة بخصوصكم |
I know I told you that I was happy you joined the Air Force, but the truth is, I'm not happy at all. | Open Subtitles | أعلم أنني قلت لك كنت سعيدة بإلتحاقك لقوات الطيران لكن الحقيقة لست سعيدة إطلاقا |
I know that I said I wanted the easy job. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قلت اني اردت المهمة السهلة |