"أعلم أن هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I know this is
        
    • I know these
        
    • I know that
        
    • I know it's
        
    • know that this
        
    • I knew this
        
    • know that these
        
    I know this is the first time we're leaving the baby. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه هي المرة الأولى نحن ترك الطفل.
    I know this is NOT OUR USUAL KIND OF CASE. Open Subtitles أعلم أن هذه ليست من النوع المعتاد لنا كقضية
    Look, I know these are tough things to discuss, but we have to talk about them, okay? Open Subtitles أعلم أن هذه أمور يصعب مناقشتها لكن علينا التحدث بشأنها، اتفقنا؟
    - I know that it's kids' stuff to you, maybe. Open Subtitles لاني أعلم أن هذه اشياء الاطفال بالنسبة لك, ربما
    I know it's stupid, but I feel like I lost all my friends. Open Subtitles أعلم أن هذه حماقة ولكني أشعر بأني خسرت جميع أصدقائي
    I know that this task will not be easy. UN وأنا أعلم أن هذه المهمة لن تكون سهلة.
    I knew this relationship was too good to be true. Open Subtitles كنت أعلم أن هذه العلاقة جيدة جداً لتكون حقيقية
    I know this is small stuff compared to everything else you've got going on... Open Subtitles أعلم أن هذه مشكلة بسيطة بالمقارنة بكل شيء آخر يحدث معك
    I know this is not a typical case, but this is Ralph's friend. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه ليست حالة نموذجية، ولكن هذا هو صديق رالف.
    Come on. I know this is more than a case to her. Open Subtitles هيا.أنا أعلم أن هذه أكثر من مجرد قضيه بالنسبه لها
    Listen, I know this is the first night that we've ever spent apart, so forget what will said. Open Subtitles اسمع, أعلم أن هذه هي الليلة الأولى التي نقضيها بعيدين عن بعضنا لذلك انسى ما قاله ويل
    Look, I know this is a scrimmage, but, um... let's give these people a real game to watch, huh? Open Subtitles .. إنظر ، أنا أعلم أن هذه مشاجرة ، لكن فلنعطي الناس مباراة حقيقية ليشاهدوها ، ما رأيك ؟
    I know this is your first time, but is there anything you'd like to talk about today? Open Subtitles أعلم أن هذه أول مرة لك ، لكن هل هناك أي شيء تحب أن تتحدث عنه اليوم ؟
    I know these are incredibly difficult questions, but I wouldn't be helping you by avoiding them. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه الأسئلة صعبة بشكل لا يصدق لكنني لن أكون ذات عون لك عن طريق تجنبهم
    I know these last days have been hard. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذه الأيام الماضية كانت صعبة.
    Look, honey, I know these glasses are a radical new technology and should be worn in moderation. Open Subtitles ،اسمعِ عزيزتي أعلم أن هذه النظارات هي تكنولوجيا حديثة جذرية .ويجب ارتداءها باعتدال
    I know that these sentiments are shared by cosmonauts from 23 Member States. UN وأنا أعلم أن هذه المشاعر قد شعر بها رواد الفضاء من 23 دولة عضو.
    I know it's stupid, but that shit makes me cry. Open Subtitles أعلم أن هذه حماقه لكن هذا الأمر -يجعلني أبكي
    I know it's no way for a man to live his life, but sometimes it's just best to hold up and wait for the storm to pass. Open Subtitles أعلم أن هذه ليست طريقة لعيش الحياة ولكن أحياناً يكون من الأفضل أن تتماسك وتنتظر مرور العاصفة.
    I know that this is not a substantive issue and that, at the end of the day, we are flexible in that regard. UN أعلم أن هذه ليست مسألة جوهرية، ونحن في نهاية المطاف، نتحلى بالمرونة في هذا الصدد.
    I knew this woman was trouble. I knew it! Open Subtitles كنت أعلم أن هذه المرأة مشكلة كنت أعلم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus