"أعلنت اللجنة الانتخابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Electoral Commission announced
        
    • Election Commission announced
        
    • Electoral Commission declared
        
    The Electoral Commission announced that female candidates participating as Presidential candidates shall pay the sum of K1,000,000.00 nomination fees just as male candidates. UN وقد أعلنت اللجنة الانتخابية أن المرشّحات لمنصب رئاسي سيدفعن مبلغ 000 1000 كواتشا كرسوم ترشيح وهو نفس المبلغ الذي يدفعه المرشّحون الذكور.
    Meanwhile, the Independent Electoral Commission announced that, for reasons beyond its control, it could not release the partial results of the elections as planned, indicating that they would be announced as from 29 November. UN وفي غضون ذلك، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أنها، ولأسباب خارجة عن إرادتها، لن تستطيع الإعلان عن النتائج الجزئية للانتخابات كما كان مقررا مشيرة إلى أنها ستعلنها ابتداء من 29 تشرين الثاني/نوفمبر.
    33. On 17 July, the Electoral Commission announced the completion of the revision of the voters' register with a preliminary total of 32,024,640 voters. UN 33 - في 17 تموز/يوليه، أعلنت اللجنة الانتخابية عن الانتهاء من مراجعة سجلات الناخبين بمجموع أولي بلغ 640 024 32 ناخباً.
    Later that day, the Independent Election Commission announced that Mr. Ghani was the President-elect of Afghanistan, and stated that Mr. Abdullah had been designated Chief Executive Officer, while the release of the ballot results was reserved until a future date. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة السيد غني رئيسًا منتخبا لأفغانستان وذكرت أنّ السيد عبد الله قد تم تعييه رئيسا تنفيذيا، فيما تقرر الإعلان عن نتائج التصويت في وقت لاحق.
    On 16 May, in accordance with the established schedule, the Independent Election Commission announced the preliminary list of 44 presidential and 3,324 provincial council candidates. UN وفي 16 أيار/مايو، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة، وفقا للجدول الزمني المحدد، القائمة الأولية للمرشحين للرئاسة التي تضم 44 مرشحا والمرشحين لمجالس المقاطعات، التي تضم 324 3 مرشحا.
    14. On 29 March 2009, the Independent Electoral Commission announced the postponement of the registration of Ivorians abroad to an unspecified date owing to financial constraints encountered by SAGEM, a private French company and technical operator. UN 14 - وفي 29 آذار/مارس 2009، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة تأجيل تسجيل الإيفواريين المقيمين بالخارج إلى أجل غير مسمى بسبب قيود مالية واجهتها شركة ساجيم، وهي شركة فرنسية خاصة ومتعهدة خدمات تقنية.
    On 7 April, the Electoral Commission announced the establishment of subcommission offices at the State, division and district levels. UN وفي 7 نيسان/أبريل، أعلنت اللجنة الانتخابية إنشاء مكاتب للّجان الفرعية على مستويات الولايات والأقسام والمقاطعات.
    On 17 September, the National Electoral Commission announced that Mr. Koroma had obtained 54.6 per cent and Mr. Berewa 45.4 per cent of the total number of valid votes cast in the run-off elections. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر، أعلنت اللجنة الانتخابية الوطنية عن حصول السيد كوروما على نسبة 54.6 من مجموع عدد الأصوات الصالحة وحصول السيد بيريوا على نسبة 45.4 في المائة السباق الرئاسي.
    5. After the peaceful elections for the Constituent Assembly on 30 August, in which 91.3 per cent of eligible voters participated, the Independent Electoral Commission announced the final certified results on 10 September, and assessed that the criteria for a free and fair election had been met. UN 5 - وعقب الانتخابات السلميّة للجمعية التأسيسية في 30 آب/أغسطس، التي شارك فيها 91.3 في المائة من الناخبين المؤهّلين للانتخاب، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة النتائج النهائية المصادق عليها في 10 أيلول/سبتمبر، واعتبرت أن المعايير اللازمة لكي يكون الانتخاب حرا ومنصفا قد استوفيت.
    29. Following the confirmation of the 30 November 2008 date for the presidential election, the Independent Electoral Commission announced an electoral timetable that conforms to the Ivorian Constitution and the revised electoral code. UN 29 - عقب تأكيد موعد إجراء الانتخابات الرئاسية في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة عن جدول زمني انتخابي مطابق لأحكام الدستور الإيفواري وقانون الانتخابات المنقح.
    On 28 January 2009, the Independent Electoral Commission announced that the presidential and provincial council elections would be held on 20 August. UN وفي 28 كانون الثاني/يناير 2009، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أن الانتخابات الرئاسية وانتخابات مجالس المحافظات ستُعقد في 20 آب/أغسطس.
    With no candidate receiving more than 50 per cent of the votes, the Independent Electoral Commission announced that a second round of elections was required and would be held on 7 November. UN وبما أنه لم يحصل أي مرشح على أكثر من 50 في المائة من الأصوات، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة ضرورة إجراء جولة ثانية من الانتخابات في 7 تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 21 November 2004, the Independent Electoral Commission announced that the elections had been scheduled for 30 January 2005. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق أنه تقرر إجراء الانتخابات في 30 كانون الثاني/يناير 2005.
    17. On 1 February, the Independent Electoral Commission announced the provisional results of the presidential election, which were slightly adjusted by the Constitutional Court on 12 February to take into account additional results from polling stations that had not previously been counted. UN 17 - وفي 1 شباط/فبراير، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة عن النتائج المؤقتة للانتخابات الرئاسية، التي عدّلتها بصورة طفيفة المحكمة الدستورية في 12 شباط/فبراير من أجل مراعاة نتائج إضافية وردت من مراكز اقتراع لم يسبق عدّها من قبل.
    On 21 October, the Independent Electoral Commission announced a procedural change with regard to the tabulation and transmission of the results from the polling stations. UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة تغييرا في الإجراءات المتعلقة بجدولة ونقل النتائج من مراكز الاقتراع.
    On 25 November, the Independent Electoral Commission announced that incumbent President Yahya Jammeh had won his fourth consecutive term with 72 per cent of the votes. UN وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أن الرئيس الحالي يحيى جامح فاز بولاية رابعة على التوالي بحصوله على 72 في المائة من الأصوات.
    8. With the exception of the Bonon and Facobly districts, on 28 February, the Independent Electoral Commission announced the provisional results of the repeat elections in the other 10 districts. UN 8 - وباستثناء دائرتي بونون وفاكوبلي، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة في 28 شباط/ فبراير النتائج المؤقتة للانتخابات المعادة في الدوائر الـ 10 الأخرى.
    In February 2012, the Guam Election Commission announced that Guam had 46,926 registered voters and 5,222 native inhabitants. UN وفي شباط/فبراير 2012، أعلنت اللجنة الانتخابية لغوام أن عدد الناخبين المسجلين في غوام يبلغ 926 46 ناخبا وأن عدد السكان الأصليين يبلغ 222 5 نسمة.
    14. On 25 October, the Independent Election Commission announced the results of the provincial council elections of 5 April. UN ١٤ - وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة نتائج انتخابات مجالس الولايات التي جرت في 5 نيسان/أبريل.
    The Guam Election Commission announced that there were 45,732 registered voters as at August 2013 and 6,340 registered native inhabitants as at November 2012. UN وقد أعلنت اللجنة الانتخابية لغوام أن عدد الناخبين المسجلين في غوام بلغ 732 45 ناخبا في آب/أغسطس 2013، وبلغ عدد الناخبين المسجلين من السكان الأصليين 340 6 ناخبا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The same day, the Independent Electoral Commission declared Hamid Karzai, the sole candidate in the run-off election, as the President-elect for a second term of five years. UN وفي اليوم نفسه، أعلنت اللجنة الانتخابية المستقلة أن حامد كرزاي هو المرشح الوحيد في عملية إعادة الانتخابات، وأنه الرئيس المنتخب لولاية ثانية لمدة خمس سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus