It urges administering Powers to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or acts of interference against other States. | UN | وتحث اللجنة الدول القائمة باﻹدارة بأن تتخذ جميع التدابير الضرورية من أجل عدم إشراك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أعمال تدخل ضد دول أخرى. |
Furthermore, aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States, and to comply fully with the purposes and principles of the Charter. | UN | وبالاضافة الى ذلك فإن الجمعية العامة، إدراكا منها لوجود مثل هذه القواعد والمنشآت في بعض تلك اﻷقاليم، تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تورط تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو تدخل ضد دول أخري، وأن تلتزم تماما بمقاصد الميثاق ومبادئه. |
9. Calls upon the administering Powers to eliminate the remaining military bases in the Non-Self-Governing Territories in compliance with the relevant resolutions of the General Assembly, and urges them not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States; | UN | ٩ - تهيب بالدول القائمة باﻹدارة إزالة القواعد العسكرية المتبقية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، امتثالا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحثها على عدم إشراك تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى؛ |
9. Calls upon the administering Powers to eliminate the remaining military bases in the Non-Self-Governing Territories in compliance with the relevant resolutions of the General Assembly, and urges them not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States; | UN | ٩ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة إزالة القواعد العسكرية المتبقية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، امتثالا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحثها على عدم إشراك تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى؛ |
This includes any offensive actions against rebel groups. | UN | ويشمل ذلك أي أعمال هجومية يجري شنّها على جماعات المتمردين. |
The Army of the Republic of Bosnia and Herzegovina frankly was in no position to undertake any offensive actions. | UN | وبصراحة، فإن ذلك الجيش لم يكن في مركز يسمح له بالقيام بأية أعمال هجومية. |
9. Calls upon the administering Powers to eliminate the remaining military bases in the Non-Self-Governing Territories in compliance with the relevant resolutions of the General Assembly, and urges them not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States; | UN | ٩ - تطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة إزالة القواعد العسكرية المتبقية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، امتثالا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحثها على عدم إشراك تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى؛ |
9. Calls upon the administering Powers to eliminate the remaining military bases in the Non-Self-Governing Territories in compliance with the relevant resolutions of the General Assembly, and urges them not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States; | UN | ٩ - تطلب الى الدول القائمة باﻹدارة إزالة القواعد العسكرية المتبقية في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، امتثالا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وتحثها على عدم إشراك تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى؛ |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the Special Committee urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وانطلاقا من علم اللجنة الخاصة بوجود تلك القواعد والمنشآت في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تقحم تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو في أي تدخل ضد الدول اﻷخرى. |
" 2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | " ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي لا تشرك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وتدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، وتحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تورط تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وتدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، وتحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تورط تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي لا تشرك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي لا تشرك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the Special Committee urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وتدرك اللجنة الخاصة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، وتحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تورط تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو تدخل ضد دول أخرى. |
" 2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | " ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة حتى لا تقحم تلك اﻷقاليم في أي أعمال هجومية أو تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي لا تشرك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى. |
2. Aware of the presence of such bases and installations in some of those Territories, the General Assembly urges the administering Powers concerned to continue to take all necessary measures not to involve those Territories in any offensive acts or interference against other States. | UN | ٢ - وإذ تدرك الجمعية العامة وجود قواعد ومنشآت عسكرية من هذا القبيل في بعض تلك اﻷقاليم، فإنها تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على أن تواصل اتخاذ جميع التدابير اللازمة لكي لا تشرك تلك اﻷقاليم في أية أعمال هجومية أو أي تدخل ضد دول أخرى. |
Several offensive actions by UNITA forces near the diamond-rich area of Cafunfo were repelled by Government troops. | UN | وقد صدت القوات الحكومية عدة أعمال هجومية شنتها قوات يونيتا بالقرب من منطقة كافوندو الغنية بالماس. |
It recognises also that in some countries measures have been adopted designed to punish crimes severely and to exact penalties from officials who, in flagrant abuse of their authority, have participated in offensive actions against indigenous peoples. | UN | وهي تعترف أيضاً بأن تدابير قد اتخذت في بعض البلدان وهي بهدف معاقبة الجرائم بشدة وفرض عقوبات على المسؤولين الذين يتجاوزون بشكل صارخ حدود سلطتهم مشاركين في أعمال هجومية ضد السكان اﻷصليين. |