"أعيدت إلى الدول الأعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • returned to Member States
        
    • were returned to the Member States
        
    Credits returned to Member States amounted to $156.9 million. UN وبلغت الاعتمادات التي أعيدت إلى الدول الأعضاء 156.9 مليـون دولار.
    The portal as at 30 June 2013 may not reflect assessments or credits returned to Member States that were approved by the General Assembly in late June. UN وقد لا تعكس البوابة في 30 حزيران/يونيه 2013 أية أنصبة مقررة أو أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء بموافقة الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    The portal as at 30 June 2012 may not reflect assessments or credits returned to Member States that were approved by the General Assembly in late June. UN وقد لا تعكس البوابة في 30 حزيران/يونيه 2012 أية حصص مقررة أو أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء بموافقة الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    The report for 30 June 2011 may not reflect assessments or credits returned to Member States that were approved by the General Assembly in late June. UN وقد لا يعكس تقرير 30 حزيران/يونيه 2011 أية حصص مقررة أو أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء بموافقة الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    a Excludes voluntary contributions in cash to the rapid reaction capacity that were returned to the Member States concerned. UN (أ) يستثنى من ذلك التبرعات النقدية لقوة التدخل السريع التي أعيدت إلى الدول الأعضاء المعنية.
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنـة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    The unencumbered balance realized by the Observer Mission amounted to $49,885,000, of which $38,382,000 in credits were returned to Member States, resulting in a balance of appropriations of $11,503,000. UN وبلغ حجم الرصـــيد غير المرتبط به الذي حققته البعثة 000 885 49 دولار، منه مبلغ 000 282 38 دولار في صورة أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء مما نتج عنه وجود اعتمادات متبقية بمبلغ 000 503 11 دولار.
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    The unencumbered balance realized by the Missions amounted to $126,312,000, of which $53,481,000 were credits returned to Member States, resulting in a balance of appropriations of $72,831,000. UN وبلغ الرصيد غير المربوط الذي حققته البعثتان 000 312 126 دولار، منه أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء تبلغ 000 481 53 دولار، وأدى ذلك إلى رصيد للاعتمادات يبلغ 000 831 72 دولار.
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    The report for 30 June 2010 may not reflect assessments or credits returned to Member States that were approved by the General Assembly in late June. UN وقد لا يعكس تقرير 30 حزيران/يونيه 2010 أية حصص مقررة أو أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء بموافقة الجمعية العامة، في أواخر حزيران/يونيه.
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    Credits returned to Member States UN أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء
    The change in fund balance was derived from interest income ($2.6 million), savings on or cancellation of prior-period obligations ($0.3 million) and credits returned to Member States ($18.4 million). UN ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد (2.6 مليون دولار) والوفورات الناجمة عن التزامات الفترة السابقة أو عن إلغاء تلك الالتزامات (0.3 مليون دولار)، أو أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء (18.4 مليون دولار).
    The change in fund balance was derived from interest and miscellaneous income ($3.7 million), savings on or cancellations of prior period obligations ($1.4 million), a prior period adjustment ($0.2 million) and credits returned to Member States ($0.3 million) and an allocation from fund balance of ($0.9 million). UN ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة (3.7 ملايين دولار)، والوفورات الناجمة عن التزامات الفترة السابقة أو عن إلغائها (1.4 مليون دولار) وتسويات الفترة السابقة (0.2 مليون دولار) والمبالغ التي أعيدت إلى الدول الأعضاء (0.3 مليون دولار)، وتخصيص مبلغ من رصيد الصندوق (0.9 مليون دولار).
    a Excludes voluntary contributions in cash to the rapid reaction capacity, which were returned to the Member States concerned. UN (أ) تستثنى من ذلك تبرعات نقدية لقوة التدخل السريع أعيدت إلى الدول الأعضاء المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus