"أغارت قوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • forces raided
        
    :: Israeli occupying forces raided the Al-Jneineh neighbourhood in Rafah, claiming the life of one Palestinian and injuring three others. UN :: أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على حي الجنينة في رفح، مما أودى بحياة أحد الفلسطينيين وإصابة ثلاثة آخرين.
    In the early morning hours of Sunday, the occupying forces raided the Bureij and Nusseirat refugee camps in the Gaza Strip. UN ففي الساعات الأولى من صباح يوم الأحد، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على مخيمي البريج والنصيرات للاجئين في قطاع غزة.
    Also on Saturday, the Israeli occupying forces raided Kufr Dan village near Jenin. UN وفي يوم السبت أيضا، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على قرية كفر دان على مقربة من جنين.
    This has included the arrest of a 74-year-old woman in the village of Arura, north of Ramallah, after occupying forces raided her home. UN وقد شمل ذلك اعتقال سيدة تبلغ 74 من العمر في قرية عارور، شمالَ رام الله، بعد أن أغارت قوات الاحتلال على بيتها.
    The Israeli occupying forces raided cities and nearby villages in these areas and carried out forceful searches of dozens of homes during this arrest campaign. UN وقد أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على المـدن وعلى القرى المجاورة لها في هذه المناطق وقامت بعمليات تفتيش عنيفـة لعشرات البيوت أثناء حملـة الاعتقالات هذه.
    In addition to the casualties and the serious injuries caused by the latest Israeli incursion into Gaza, the occupying forces raided numerous homes, terrorizing many families throughout the town. UN وعلاوة على الخسائر والإصابات الخطيرة التي سببها تعدي إسرائيل على غزة، أغارت قوات الاحتلال على مساكن عديدة، وأرعبت أسرا كثيرة على امتداد المدينة.
    In one instance, the occupying forces raided the compound of the main hospital in the city of Ramallah and fired at the guard in the hospital, killing him in cold blood, while abducting three other Palestinians. UN وفي واحد من هذه الأعمال، أغارت قوات الاحتلال على مجمع مباني المستشفى الرئيسي في مدينة رام الله وأطلقت النار على حارس المستشفى، وقتلته بصورة متعمدة، بينما اختطفت ثلاثة فلسطينيين آخرين.
    IDF forces raided offices and laboratories, destroyed and confiscated property and welded shut university gates and doors. UN فقد أغارت قوات الدفاع الإسرائيلية على المكاتب والمختبرات وحطمت الممتلكات وصادرتها واستخدمت اللحام لقفل بوابات الجامعة وأبوابها.
    Just today, the Israeli occupying forces raided two office buildings in the city of Ramallah, containing mainly medical and law offices, destroying doors, furniture and files. UN فقد أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي اليوم على اثنين من مباني المكاتب في مدينة رام الله، يضمان بصفة أساسية مكاتب للأطباء والمحامين، وقامت بتدمير الأبواب والأثاث والملفات.
    In Nablus, which continues to be under round-the-clock curfew, the occupying forces raided many homes, particularly in the Old City, conducting house-to-house searches and abducting and detaining more than 20 Palestinians. UN وفي نابلس، التي لا تزال تحت حظر مستمر للتجول، أغارت قوات الاحتلال على كثير من المنازل، لا سيما في المدينة القديمة، وقامت بتفتيش المنازل منـزلا منـزلا، وخطفت واعتقلت أكثر من 20 فلسطينيا.
    Later on the same day, the Israeli occupying forces raided the town of Beit Lahiya, firing indiscriminately in the area as children were going to school and killing three Palestinians. UN وفي وقت لاحق من اليوم نفسه، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على بلدة بيت لاهيا وأطلقت النيران بصورة عشوائية في المنطقة بينما كان الأطفال متوجهين إلى مدارسهم وقتلت ثلاثة فلسطينيين.
    On Wednesday, the occupying forces raided the Tulkarem refugee camp, blocking all roads leading to and from the camp with barbed wire and imposing a curfew on the entire camp. UN كما أغارت قوات الاحتلال يوم الأربعاء على مخيم طولكرم للاجئين، وسدت جميع الطرق المؤدية إلى المخيم بالأسلاك الشائكة وفرضت حظر تجول على المخيم بكامله.
    On Thursday, 3 November 2005, as the Palestinian people were celebrating the end of the Muslim holy month of Ramadan, Israeli occupying forces raided the West Bank town of Qabataya. UN ففي يوم الخميس، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفيما كان الشعب الفلسطيني يحتفل بنهاية شهر رمضان المبارك لدى المسلمين، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على بلدة قباطية بالضفة الغربية.
    213. On 14 December, security forces raided the family home of a Palestinian in Hebron who was shot dead by border policemen shortly before. UN ٣١٢ - وفي ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر، أغارت قوات اﻷمن على منزل أسرة فلسطيني في الخليل كان قد قُتل برصاص أحد أفراد شرطة الحدود قبل ذلك بفترة قصيرة.
    o On 2 November 2014, regime forces raided Karim village, shooting and killing 15 people, including 1 child and 3 women. UN وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أغارت قوات النظام على قرية الكريم وأطلقت النار على 15 شخصا، منهم طفل وثلاث نساء، فقتلتهم.
    :: On 29 January, Israeli occupying forces raided the East Jerusalem neighbourhood of Silwan and closed down the Silwan Charitable Society, a kindergarten and the Islamic Silwan Club. UN :: في 29 كانون الثاني/يناير، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على حي سلوان بالقدس الشرقية المحتلة وأغلقت جمعية سلوان الخيرية، ودار حضانة، ونادي سلوان الإسلامي.
    In the pre-dawn hours (Palestine time) of today, the Israeli occupying forces raided the Palestinian city of Ramallah, with dozens of tanks, armoured personnel carriers and bulldozers, entering the city from all directions. UN ففي الساعات التي سبقت فجر هذا اليوم (بتوقيت فلسطين)، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على مدينة رام الله الفلسطينية بعشرات الدبابات وحاملات الجنود المدرعة والجرافات وتوغلت في المدينة من كافة الاتجاهات.
    Just two days ago, on Saturday, 25 September 2004, the Israeli occupying forces raided the refugee camp of Khan Yunis in the Gaza Strip, and, using bulldozers, destroyed at least 35 Palestinian homes in the area. UN فمنذ يومين فقط، وفي يوم السبت، 25 أيلول/سبتمبر 2004، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على مخيم خان يونس للاجئين في قطاع غزة، وقامت، باستخدام الجرافات، بتدمير ما لا يقل عن 35 منزلا فلسطينيا في تلك المنطقة.
    In a particularly appalling incident in the pre-dawn hours of Tuesday, 26 August, Israeli occupying forces raided the Raffidiyah Hospital in the city of Nablus, physically confined the doctors and nurses, broke down several doors and abducted two wounded Palestinian men from their beds. UN وفي حادث مريع بشكل خاص وقع قبيل ساعات فجر يوم الثلاثاء، 26 آب/أغسطس، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلي على مستشفى الرفيدية في مدينة نابلس، الذي يقتصر فعليا على الأطباء والممرضين، وحطمت أبوابا عدة واختطفت جريحين فلسطينيين من سريريهما.
    Yesterday, 24 May 2006, the Israeli occupying forces raided the city of Ramallah to provide reinforcements for an undercover unit of soldiers that had been operating in the city, reportedly to carry out the arrest of alleged militants. UN ففي يوم البارحة، 24 أيار/مايو 2006، أغارت قوات الاحتلال الإسرائيلية على مدينة رام الله لتوفير تعزيزات لوحدة سرية من الجنود التي كانت تقوم بعمليات في المدينة تهدف وفق التقارير إلى اعتقال مقاتلين مزعومين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus