"أغلقنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • closed
        
    • shut down
        
    • locked
        
    • close
        
    • off
        
    • closing
        
    • shutting down
        
    • lock the
        
    I hear you. You're right, ever since the business closed, Open Subtitles أسمعك، وأنتِ محقة، مند اليوم الذي أغلقنا فيه المتجر
    All polluting factories around Delhi have been closed down, and all Delhi buses and taxis have switched to using compressed natural gas. UN لقد أغلقنا جميع المصانع المسببة للتلوث حول نيودلهي وتحولت جميع الحافلات وسيارات الأجرة في المدينة إلى استعمال الغاز الطبيعي المضغوط.
    In concluding a fundamental bilateral Treaty with Poland this year, we have closed a chapter of our common history. UN وبابرام معاهدة ثنائية أساسية مع بولندا هذا العام، أغلقنا فصلا من تاريخنــا المشترك.
    We shut down Malachi's last loan-sharking office in the casino men's bathroom. Open Subtitles أغلقنا أخر مكاتب مالاكاي للقروض بفوائد كبيرة في حمام الكازينو للرجال
    So, to solve the problem, we have locked down the toilet and installed nanny cams everywhere. Open Subtitles إذا , لكي تحل المشكلة لقد أغلقنا الحمام وثبتنا كاميرات للمراقبة في كل مكان
    I'm sorry, sir, we're closed. You have to come back tomorrow. Open Subtitles أنا آسفة يا سيدي ، لقد أغلقنا يتوجب عليك العودة غداً
    We closed all the breaches and have no idea how to reopen them. Open Subtitles لقد أغلقنا كل الثغرات وليس لدينا أي فكرة عن إعادة فتحها
    What if we just cement the door to the diner closed? Open Subtitles ماذا لو أغلقنا الباب المؤدي للمطعم بالأسمنت؟
    We closed another case. I want to tell someone about it. Open Subtitles أغلقنا قضية أخرى، وأريد إخبار أحد بشأنها
    And as we climbed higher, we closed in on the Brits. Open Subtitles وكما أننا قفز العالي، أغلقنا في يوم البريطانيين.
    We closed the Twitter account that initially posted it, but it's already been hosted by a dozen third-party Web sites. Open Subtitles لقد أغلقنا حساب التويتر الذي بدأ نشره لكنّه اُستضيف من قبل عشرات المواقع على الأنترنت
    Hey, the entrance is on the other side, but we're closed right now, okay? Open Subtitles الدخول يكون من الجانب الآخر لكننا أغلقنا الآن؟
    Since he was dead, we closed the case and didn't bother trying to follow up on it. Open Subtitles منذ أن مات أغلقنا القضية ولم نتكلف عناء متابعتها
    You reach Frank Best's Otobody. We're closed right now, so please leave us some messages. Open Subtitles أنت تتصل فريندز بيست أوتو بادي أغلقنا الآن فاترك رسالة من فضلك
    All the sluice gates are closed for the festival, so the water level is higher than usual. Open Subtitles ،لقد أغلقنا جميع البوابات خلال المهرجان فبالتالي سيرتفع مستوى المياه بما فيه الكفاية
    I'm all closed up, man, I don't even have a bathroom for customers. Open Subtitles أغلقنا كل شيء, يا رجل, حتى أنه ليس عندي مرحاض للزبائن.
    We're closed until mid-spring, but mom likes to come in and dust once a month. Open Subtitles كنا قد أغلقنا إلى منتصف الربيع لكن أمي تحب أن تأتي مره كل شهر لتنظـف
    Ever since the business closed, you've got all this free time, and you don't know what to do with yourself. Open Subtitles مند اليوم الذي أغلقنا فيه المتجر، حصلت على وقت فراغ كبير، ولا تدرين ما عليك فعله بنفسك.
    We shut down the strip club, questioned everyone, but didn't get shit. Open Subtitles أغلقنا نادي التعري استوجبنا الجميع ولكن لم نصل إلى اي شيء
    Guess we can close the case of the orange juice mystery. Open Subtitles أظن أننا أغلقنا قضية عصير البرتقال الغامض
    Well, yeah, but what if we turn off our mic packs? Open Subtitles حسنا , نعم , لكن ماذا إذا أغلقنا مكبر الصوت ؟
    Plus, we're closing. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا أغلقنا ، نهاية الموسم الفندق به إنشاءات الآن كل شيء تسوده الفوضى فوضى عارمة
    We can't shut down the tap without shutting down our entire system, which would leave the Montecito completely blind. Open Subtitles لا نسيطيع إنهاء المشكله إلا إذا أغلقنا النظام بالكامل مما يجعل المونتسيتو
    If we lock the doors, maybe the grounders will think we're not home. Open Subtitles إذا أغلقنا الأبواب، قد يعتقد الأرضيون أننا رحلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus