I would like to take this opportunity to express my gratitude to General Agwai for his exemplary service during his tenure in UNAMID. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق أول أغواي لخدمته المثالية طوال فترته في العملية. |
Last month, Force Commander Martin Luther Agwai compared his role to that of a boxer in the ring with his hands tied behind his back, because his promised force of 26,000 personnel is still less than 10,000 strong. | UN | في الشهر الماضي شبَّه قائد القوة مارتن لوثر أغواي دوره بدور ملاكم في الحلبة يداه مقيدتان وراء ظهره، لأن القوة المؤلفة من 000 26 فرد التي وُعِد بها ما زال قوامها أقل من 000 10. |
Joint Special Representative Adada and the Force Commander, General Martin Agwai, are involved in intensive discussions with the Government of the Sudan to explore ways to stabilize the camp in compliance with international humanitarian standards. | UN | ويشارك الممثل الخاص أدادا والقائد العام للقوة مارتن أغواي في مناقشات مكثفة مع حكومة السودان للبحث في السبل المؤدية إلى تحقيق الاستقرار في المخيم امتثالا لمعايير القانون الإنساني الدولي. |
The African Union has also appointed General Martin Agwai of Nigeria as the Force Commander of AMIS, with the understanding that he will be the Force Commander of the hybrid operation when it replaces AMIS. | UN | كما عيَّن الاتحاد الأفريقي الجنرال مارتين أغواي من نيجيريا قائدا لقوات بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، على أن يكون من المفهوم أنه سيصبح قائد قوات العملية المختلطة عندما تحل محل بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان. |
In particular, Council pays tribute to the outgoing UNAMID Force Commander, General Martin Luther Agwai (Nigeria), and welcomes the appointment of Lieutenant General Patrick Nyamvumba from Rwanda as the new Force Commander as of 1 September 2009; | UN | ويثني المجلس بصفة خاصة على قائد قوة العملية المختلطة المنتهية مدة ولايته، الفريق أول مارتن لوثر أغواي (نيجيريا)، ويرحب بتعيين الفريق باتريك نيامفومبا من رواندا قائداً جديداً للقوة اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2009؛ |
71. Finally, I wish to express my gratitude for the work of UNAMID's first Joint Special Representative, Rodolphe Adada, as well as the Mission's first Force Commander, General Martin Luther Agwai (Nigeria), who both completed their tours of duty in August 2009. | UN | 71 - وأخيرا، أود الإعراب عن امتناني للعمل الذي قام به كل من رودلف أدادا، أول ممثل خاص مشترك للعملية المختلطة، والجنرال مارتن لوثر أغواي (نيجيريا)، أول قائد لقوة العملية المختلطة، اللذان أكملا مدة خدمتهما في آب/أغسطس 2009. |
3. Welcomes the appointment of the AU-UN Joint Special Representative for Darfur Rodolphe Adada and Force Commander Martin Agwai, and calls on the Secretary-General to immediately begin deployment of the command and control structures and systems necessary to ensure a seamless transfer of authority from AMIS to UNAMID; | UN | 3 - يرحب بتعيين رودولف أدادا ممثلا خاصا مشتركا بين الاتحاد الأفريقي والأمــم المتحــدة لدارفــور، ومارتن أغواي قائدا للقوة، ويدعو الأمين العام إلى البدء فوراً بنشـــر هياكل القيــادة والتحكم، والنظــم الضروريــة لكفالــة تحقيــق عمليــة سلسة لنقل السلطة من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى بعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛ |
3. Welcomes the appointment of the AU-UN Joint Special Representative for Darfur Rodolphe Adada and Force Commander Martin Agwai, and calls on the Secretary-General to immediately begin deployment of the command and control structures and systems necessary to ensure a seamless transfer of authority from AMIS to UNAMID; | UN | 3 - يرحب بتعيين رودولف أدادا ممثلا خاصا مشتركا بين الاتحاد الأفريقي والأمــم المتحــدة لدارفــور، ومارتن أغواي قائدا للقوة، ويدعو الأمين العام إلى البدء فوراً بنشـــر هياكل القيــادة والتحكم، والنظــم الضروريــة لكفالــة تحقيــق عمليــة سلسة لنقل السلطة من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى بعثة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في دارفور؛ |