"أفادت اﻷنباء أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • it was reported that
        
    • were reportedly
        
    179. On 3 February, it was reported that a 38-year-old Palestinian woman from Hebron had recently filed four complaints with the Hebron police. UN ١٧٩ - وفي ٣ شباط/فبراير، أفادت اﻷنباء أن امرأة فلسطينية عمرها ٣٨ سنة من الخليل قدمت مؤخرا أربع شكاوى لشرطة الخليل.
    72. On 13 January, it was reported that the security forces had recently arrested dozens of members of a Hamas cell, who planned to carry out attacks in Israeli cities and several settlements in the West Bank. UN ٧٢ - وفي ١٣ كانون الثاني/يناير، أفادت اﻷنباء أن قوات اﻷمن قد اعتقلت مؤخرا عشرات من أعضاء خلية من خلايا حماس، كانوا يخططون للقيام بهجمات بالمدن اﻹسرائيلية وبالعديد من المستوطنات في الضفة الغربية.
    261. On 19 January 1995, it was reported that settlers from the Tsfar settlement had renewed their attacks on the family of Al Haj Khalil in Yatta. UN ٢٦١ - في ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أفادت اﻷنباء أن مستوطنين من مستوطنة تسفار قد هاجموا مجددا عائلة الحاج خليل في يطة.
    273. On 7 March 1995, it was reported that the residents of the Shvut Rachel settlement had recently uprooted several hundred olive saplings planted on disputed land by Palestinians from nearby Turmus Aiya village. UN ٢٧٣ - في ٧ آذار/مارس ١٩٩٥، أفادت اﻷنباء أن سكان مستوطنة شفوت راشيل قاموا مؤخرا باقتلاع عدة مئات من شجيرات الزيتون المزروعة في أرض يتنازعها فلسيطينيون من قرية ترمس عيا القريبة.
    292. On 11 August, it was reported that two Palestinians and an Israeli policeman were injured during clashes that occurred while Israeli policemen carried out a demolition order against two Palestinian houses in the Walaje neighbourhood of East Jerusalem. UN ٢٩٢ - وفي ١١ آب/أغسطس، أفادت اﻷنباء أن اثنين من الفلسطينيين وشرطي إسرائيليي أصيبوا خلال مصادمات وقعت بينما كان أفراد الشرطة اﻹسرائيلية ينفذون أمرا بهدم منزلين فلسطينيين في حي الولج بالقدس الشرقية.
    181. On 6 February, it was reported that OC Border Police, Yitzhak Dadon, had ordered the removal from service with border police of two newly recruited border policemen suspected of abusing Arab minors. UN ١٨١ - وفي ٦ شباط/فبراير، أفادت اﻷنباء أن قائد شرطة الحدود، إسحاق دادون، أمر بطرد مجندين جديدين من الخدمة في شرطة الحدود يشتبه بأنهما قاما بإيذاء قُصﱠر من العرب.
    227. On 18 February, it was reported that according to a recent poll conducted by the Jerusalem Media and Communication Centre, 77 per cent of Palestinians would support an Iraqi strike against Israel if the United States of America attacked Iraq. UN ٢٢٧ - وفي ١٨ شباط/فبراير، أفادت اﻷنباء أن ٧٧ في المائة من الفلسطينيين يؤيدون توجيه العراق ضربة إلى إسرائيل إذا هاجمته الولايات المتحدة، وذلك حسب استطلاع للرأي أجراه مركز القدس لﻹعلام والاتصالات.
    In September, it was reported that Kalimollah Tohid, a well—known Kurdish scientist and writer, had been arrested in Mashhad and that nothing further had been heard of him. UN في أيلول/سبتمبر، أفادت اﻷنباء أن كليم الله توحدي، وهو عالم وكاتب كردي معروف، قد أُلقي القبض عليه في مشهد، وأنه لم يسمع عنه شيء منذ ذلك الوقت.
    217. On 4 April, it was reported that the Jerusalem Municipality had refused to issue building licences to West Bank residents who owned land in Jerusalem. UN ٢١٧ - وفي ٤ نيسان/أبريل، أفادت اﻷنباء أن بلدية القدس رفضت إصدار تصاريح بناء لسكان الضفة الغربية الذين يملكون أرضا في القدس.
    15. On 8 July, it was reported that the Taliban had accepted the formation of a political commission mandated to reach an agreement about a ceasefire, the exchange of prisoners and on the type of future government for Afghanistan. UN ١٥ - وفي ٨ تموز/يوليه، أفادت اﻷنباء أن حركة طالبان قبلت تشكيل لجنة سياسية تكلف بالتوصل إلى اتفاق بشأن وقف إطلاق النار وتبادل اﻷسرى، وبشأن نوع الحكومة المقبلة في أفغانستان.
    323. On 13 September, it was reported that the Civil Administration in the West Bank had sent 13 demolition orders to house owners in the neighbourhoods of A-Sawahara and Zur Bahar in southern Jerusalem. UN ٣٢٣ - وفي ١٣ أيلول/سبتمبر، أفادت اﻷنباء أن اﻹدارة المدنية في الضفة الغربية أرسلت ١٣ أمرا بالهدم الى أصحاب المنازل في ضاحيتي السواحرة وصور باهر جنوب القدس.
    479. On 13 September, it was reported that the IDF had continued to impose arbitrary restrictions on the free movement of Hebronites in the area of the Ibrahimi Mosque. UN ٤٧٩ - وفي ١٣ أيلول/سبتمبر، أفادت اﻷنباء أن جيش الدفاع الاسرائيلي يواصل فرض قيود تعسفية على حرية أهالي الخليل في التنقل في منطقة الحرم اﻹبراهيمي.
    480. On 16 September, it was reported that senior Palestinian Authority officials had recently protested to Israel against the harsh restrictions imposed on their movements in the territories and on the border crossings into Israel. UN ٤٨٠ - وفي ١٦ أيلول/سبتمبر، أفادت اﻷنباء أن كبار مسؤولي السلطة الفلسطينية قد احتجوا على اسرائيل مؤخرا بسبب القيود القاسية المفروضة على تنقلهم في اﻷراضي وعبر معابر الحدود الى اسرائيل.
    679. On 12 July, it was reported that the Municipality of Jerusalem had resumed work to build a promenade and a park at the site of the Bab A Rahma Cemetery located at the southern end of the walls of the Old City. UN ٦٧٩ - وفي ١٢ تموز/يوليه، أفادت اﻷنباء أن بلدية القدس استأنفت العمل في بناء منتزه وحديقة عامة في موقع مقبرة باب الرحمة الواقعة على الطرف الجنوبي لجدران المدينة القديمة.
    44. On 11 November 1994, it was reported that two bills calling for the closure of Palestinian institutions in East Jerusalem had passed the first reading in the Knesset that week. UN ٤٤ - في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، أفادت اﻷنباء أن الكنيست وافق هذا اﻷسبوع على القراءة اﻷولى من مشروعين بقانون يطلبان إغلاق مؤسسات فلسطينية في القدس الشرقية.
    381. On 8 September 1994, it was reported that five Palestinian families living in the northern part of Hebron had been subjected for several years to repeated assaults and acts of harassment by neighbouring Israeli settlers. UN ٣٨١ - في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أفادت اﻷنباء أن خمس أسر فلسطينية مقيمة في الجزء الشمالي من الخليل كانت تتعرض لعدة سنوات لاعتداءات ومضايقات متكررة من جانب مستوطنين اسرائيليين مجاورين.
    258. On 12 January 1995, it was reported that OC Central Command Ilan Biran had issued renewed orders forbidding several dozen Kach and other right-wing activists from entering the Hebron area and the Cave of the Patriarchs. UN ٢٥٨ - في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أفادت اﻷنباء أن إيلان بيران، قائد الفيادة المركزية، قد أصدر أوامر جديدة تحظر على عشرات من حركيي كاخ وغيرهم من العناصر اليمينية دخول منطقة الخليل والحرم الابراهيمي.
    79. On 11 May, it was reported that the Jerusalem Planning and Construction Committee was about to approve a plan to build hundreds of housing units for Arabs. UN ٧٩ - وفي ١١ أيار/مايو، أفادت اﻷنباء أن لجنة القدس للتخطيط والتشييد توشك على الموافقة على خطة لبناء مئات من الوحدات السكنية للعرب.
    80. On 16 May, it was reported that Palestinian sources in the Jenin area had claimed that on the previous day the Israeli security forces had arrested nine Palestinians in the Jenin district who were affiliated with Hamas. UN ٨٠ - وفي ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥، أفادت اﻷنباء أن المصادر الفلسطينية في منطقة جنين ادعت أن قوات اﻷمن الاسرائيلية قامت في اليوم السابق باعتقال تسعة فلسطينيين من قضاء جنين تابعين لحركة حماس.
    90. On 5 June, it was reported that during the previous days the GSS and the IDF had arrested 45 Hamas members suspected of belonging to Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN ٠٩ - وفي ٥ حزيران/يونيه، أفادت اﻷنباء أن جهاز اﻷمن العام وجيش الدفاع الاسرائيلي اعتقلا خلال اﻷيام الماضية ٤٥ من أعضاء حماس المشتبه في انتمائهم إلى جناح عز الدين القسام وهو الجناح العسكري لحماس.
    On 26 February, six East Timorese detained by the Joint Intelligence Unit in Liquica, were reportedly tortured with electric shocks and immersion in ice water. UN وفي ٦٢ شباط/فبراير، أفادت الأنباء أن ستة من التيموريين الشرقيين، احتجزتهم وحدة الاستخبارات المشتركة في ليكيكا، قد تعرضوا للتعذيب بالصدمات الكهربائية والغمر في الماء المثلج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus