So tomorrow, I'm gonna open the show with a big apology. | Open Subtitles | لذا غدًا ، أنا سوف أفتتح البرنامج بإعتذار كبير جدًّا |
This year, it was my honour to open new missions in Indonesia and South Africa. | UN | لقد كان لي الشرف هذا العام أن أفتتح بعثتين جديدتين في كل من إندونيسيا وجنوب أفريقيا. |
Three months ago, he opened a VIP lounge with 100 grand of operating cash from an unknown source. | Open Subtitles | مٌنذٌ ثلاثة شهور أفتتح صالة لكبار الشخصيات مع دفعة مٌقدمة قيمتها 100 الف دولار مجهولة المصدر |
If no one's opened the freezer at the supermarket, we can maybe put'em in there. | Open Subtitles | لاأحدَ أفتتح فريزر في المول، لكنا قد وضعناهما هناك. |
Somehow, you knew I was opening a sofa factory today. | Open Subtitles | بطريقة ما, أنت عرفت أنني أفتتح مصنع الأرائك اليوم |
However, at this stage, since I am opening the discussion, I would like to offer some preliminary comments. | UN | بيد أنني أود في هذه المرحلة، باعتبار أنني أفتتح المناقشة، أن أبدي بعض التعليقات المبدئية. |
It is my pleasure to open the Expert Meeting on Existing Agreements Investment and their Development Dimensions. | UN | يسعدني أن أفتتح اجتماع الخبراء المعني باتفاقات الاستثمار القائمة وأبعادها اﻹنمائية. |
It is an honour for me to open today the first plenary meeting of the Conference on Disarmament in the year 2006. | UN | وأتشرف بأن أفتتح اليوم أول جلسة عامة لمؤتمر نزع السلاح لعام 2006. |
Today, I am pleased to formally open this High-level Dialogue on Financing for Development, the mechanism agreed to the follow-up to Monterrey. | UN | واليوم، يسرني أن أفتتح رسميا هذا الحوار الرفيع المستوى حول تمويل التنمية، وهو الآلية المتفق عليها لمتابعة مونتيري. |
It is a great honour and pleasure for me to open this commemorative meeting. | UN | من دواعي الشرف والسرور العظيمين لي أن أفتتح هذا الاحتفال. |
It is an honour and a pleasure for me to open this meeting, at which the Prime Minister of Grenada is present. | UN | ويشرفني ويسعدني أن أفتتح هذه الجلسة بحضور رئيس وزراء غرينادا. |
My dream is to open a small school, post retirement... and teach children. | Open Subtitles | حلمي هو أن أفتتح مدرسة صغيرة بعد التقاعد وتعليم الأطفال |
That must have been right around the time this park opened? | Open Subtitles | ذلك يجب أن يكون حدث خلال الوقت الذي أفتتح به هذا المتنزه ؟ |
- ...who has just opened the largest mixed animal clinic in Texas. | Open Subtitles | الذى أفتتح للتو أكبر عيادة بيطرية فى تكساس |
Wow, you used to run around with your father when he first opened up the mall. | Open Subtitles | كنتي تركضين في الجوار مع والدك عندما أفتتح المركز التجاري |
Uh, I've been working at the hotel for about 6 years, since it opened. | Open Subtitles | نعم، أنا أعمل في الفندق منذ 6 سنوات تقريبا منذ أن أفتتح |
He moved to a small town called Fernfield, where he opened a museum, had a family and a grandson named Pete. | Open Subtitles | وأنتقل إلى قرية صغيرة اسمها فيرنفيلد حيث أفتتح متحفاً كون عائلة ورزق بحفيد اسمه بيت |
They got me opening in a couple of weeks with a pro band. | Open Subtitles | لقد جعلوني أفتتح الحفل خلال .أسبوعين مع فرقة محترفة |
Okay, I have officially been picked up to be the opening act for Beyoncé's new world tour. | Open Subtitles | حسناً لقد تم أختياري بأن أفتتح حفلات بيونسي |
I'm opening My Own Place. Uh, You Must Have Seen It. | Open Subtitles | إنني أفتتح مطعمي الخاصّ لابدّ أنكم رأيتموه |
All I'm saying is that I'm opening at The Mint on Friday. | Open Subtitles | كل ما أقوله إنني أفتتح في محل "ذا منت" يوم الجمعة. |
Comrades... it is my honour to inaugurate this Cultural Centre as well as unveil the statue of our Hero, Petar Popara Blacky. | Open Subtitles | يا رفاق... . يشرفني ان أفتتح هذا المركز الثقافي |