"أفراد قوة كوسوفو" - Traduction Arabe en Anglais

    • KFOR troops
        
    • KFOR personnel
        
    KFOR troops increased their patrols and checkpoints, and the demonstrations eventually ended without incident. UN وكثف أفراد قوة كوسوفو دورياتهم ونقاط تفتيشهم، وانتهت التظاهرات دون وقوع أي حادث.
    KFOR troops near the scene quietened and dispersed the crowd. UN وقام أفراد قوة كوسوفو الموجودين بالقرب من ذلك المكان بتهدئة الحشد وتفريقه.
    KFOR troops continue to provide an external cordon around the factory. UN وظل أفراد قوة كوسوفو يحاصرون المصنع من الخارج.
    3. During August, there were no direct attacks on KFOR personnel. UN 3 - لم تقع أثناء شهر آب/أغسطس أية اعتداءات مباشرة على أفراد قوة كوسوفو.
    8. There were no acts of violence or aggressive behaviour reported against KFOR personnel during the month of December. UN 8 - لم يرد أي تقرير بوقوع أعمال عنف أو سلوك عدائي ضد أفراد قوة كوسوفو خلال شهر كانون الأول/ديسمبر.
    KFOR troops used tear gas in order to extricate themselves from the crowd. UN واستخدم أفراد قوة كوسوفو الغاز المسيل للدموع لتخليص أنفسهم من الجمع الحاشد.
    In addition, he met with the Head of the European Union Rule of Law Mission (EULEX), General Xavier Bout de Marnhac, and visited KFOR troops in the northern part of Kosovo. UN وإضافة إلى ذلك، عقد لقاء مع رئيس بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون، الفريق اكزافيي بو دو مارناك، ثم زار أفراد قوة كوسوفو في الجزء الشمالي من كوسوفو.
    During this action, a KFOR unit was violently confronted by Kosovo Serb demonstrators and KFOR troops were forced to use tear gas to control the security situation. UN وخلال هذا الإجراء، لقيت وحدة قوة كوسوفو مواجهة عنيفة من متظاهري صرب كوسوفو، واضطر أفراد قوة كوسوفو إلى استخدام الغاز المسيل للدموع للسيطرة على الحالة الأمنية.
    2. As at 30 June 2012, the total number of KFOR troops in theatre was approximately 5,500. UN 2 - في 30 حزيران/يونيه 2012، كان مجموع عدد أفراد قوة كوسوفو في مسرح العمليات 500 5 فرد تقريبا.
    10. Throughout the period, KFOR troops continued to uncover and confiscate caches of weapons, ammunition and explosives. UN 10 - وطوال هذه الفترة، واصل أفراد قوة كوسوفو الكشف عن مكامن الأسلحة والذخائر والمتفجرات ومصادرتها.
    11. KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo's internal boundaries and external borders, and recognized crossing points. UN 11 - واصل أفراد قوة كوسوفو تأمين المراقبة الملائمة للتخوم الداخلية والحدود الخارجية لكوسوفو ونقاط عبورها المعترف بها.
    8. Throughout the period, KFOR troops continued to uncover and confiscate caches of weapons, ammunition and explosives. UN 8 - وواصل أفراد قوة كوسوفو خلال الفترة نفسها الكشف عن مكامن الأسلحة والذخائر والمتفجرات ومصادرتها.
    9. KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo's internal boundaries and external borders and recognized crossing points. UN 9 - واصل أفراد قوة كوسوفو تأمين المراقبة الملائمة للتخوم الداخلية والحدود الخارجية لكوسوفو ونقاط عبورها المعترف بها.
    8. Throughout the period, KFOR troops continued to uncover and confiscate caches of weapons, ammunition and explosives. UN 8 - وطوال هذه الفترة، واصل أفراد قوة كوسوفو الكشف عن مكامن الأسلحة والذخائر والمتفجرات ومصادرتها.
    Between 20 July and 19 August, KFOR troops destroyed 462 such weapons. UN وفي الفترة من 20 تموز/يوليه إلى 19 آب/أغسطس، دمر أفراد قوة كوسوفو 462 قطعة من هذه الأسلحة.
    9. KFOR troops continued to provide appropriate control of Kosovo's internal boundaries and external borders and recognized crossing points. UN 9 - واصل أفراد قوة كوسوفو تأمين المراقبة الملائمة للتخوم الداخلية والحدود الخارجية لكوسوفو ونقاط عبورها المعترف بها.
    1. Over the reporting period (30 August-27 September), KFOR troops continued their deployment into the theatre. UN ١ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير )من ٣٠ آب/أغسطس إلى ٢٧ أيلول/سبتمبر(، تم نشر أفراد قوة كوسوفو في الميدان.
    The continuing shortfall in the number of police is being filled partially and temporarily by KFOR troops and by the theatre-level multinational specialized units, primarily to provide public security, within means and capabilities, to provide anti-riot capability and to mount search operations. UN ويتم ملء النقص المستمر في عدد رجال الشرطة، بشكل تدريجي ومؤقت، من جانب أفراد قوة كوسوفو والوحدات المتخصصة المتعددة الجنسيات الموجودة في مسرح العمليات، وذلك في المقام الأول لتوفير الأمن العام، في حدود الوسائل والقدرات المتاحة، وإتاحة ما يلزم من امكانيات لمكافحة الشغب وإجراء عمليات التفتيش.
    Acts of aggression against KFOR personnel decreased significantly, despite an upswing in the second week of October, which coincided with an upswing in attacks by Kosovar Albanians against Kosovar Serbs. UN وانخفضت بشدة اﻷعمال العدوانية الموجهة إلى أفراد قوة كوسوفو رغم ارتفاعها الملحوظ في اﻷسبوع الثاني من تشرين اﻷول/أكتوبر الذي صادف أيضا ارتفاع معدل هجمات ألبان كوسوفو على الصرب الكوسوفيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus