Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان يرافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرفين المعنيَين. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يصاحبون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | وكان ضباط الاتصال من الطرف المعني يرافقون أفرقة التفتيش. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
Neither FDS-CI nor the Forces nouvelles cooperated fully with the Group or UNOCI inspection teams. | UN | ولم تتعاون قوات الدفاع والأمن ولا القوى الجديدة تعاونا تاما مع الفريق أو أفرقة التفتيش التابعة للبعثة. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
Liaison officers from the party concerned accompanied the inspection teams. | UN | ورافق أفرقة التفتيش ضباط اتصال من الطرف المعني. |
As in the past, both sides denied inspection teams access to some of their positions and imposed some restrictions on the Force's freedom of movement. | UN | وكما حدث في الماضي، فقد منع كلا الطرفين أفرقة التفتيش من الوصول إلى بعض مواقعهما وفرضا بعض القيود على حرية تحرك القوة. |
However, the same approach could not be given to non-UK nationals who would constitute a multinational inspection team. | UN | بيد أن النهج نفسه لا يمكن اتباعه لغير رعايا المملكة المتحدة الذين يشاركون في أفرقة التفتيش المتعددة الجنسيات. |
It is also involved in checking the equipment of inspection groups. | UN | كما تشارك في التحقق من معدات أفرقة التفتيش. |
Thus, the NNIT members posted at the ports of entry in the south were forcibly expelled on 9 June 1956. | UN | ومن ثم، فإن أعضاء أفرقة التفتيش الذين اتخذوا مواقعهم في موانئ الدخول في الجنوب طردوا قسرا في ٩ حزيران/يونيه ١٩٥٦. |