"أفرقة المناقشة" - Traduction Arabe en Anglais

    • panellists
        
    • panels
        
    • discussion groups
        
    • focus groups
        
    • panel discussions
        
    • the panel
        
    The Co-Chairs intend to invite a limited number of panellists to launch the discussions by making short presentations on relevant aspects. UN ويعتزم الرئيسان دعوة عدد محدود من أعضاء أفرقة المناقشة إلى افتتاح المناقشات بتقديم عروض موجزة بشأن الجوانب ذات الصلة.
    The Co-Chairs intend to invite a limited number of panellists to launch the discussions by making short presentations on relevant aspects. UN ويعتزم الرئيسان دعوة عدد محدود من أعضاء أفرقة المناقشة إلى افتتاح المناقشات بتقديم عروض موجزة بشأن الجوانب ذات الصلة.
    A Centre staff member was also on one of the panels. UN وكان أحد موظفي المركز عضوا أيضا في أحد أفرقة المناقشة.
    Due to their informal character the discussion panels provide a particular opportunity for input from representatives of the major groups. UN وبالنظر إلى طابعها غير الرسمي تتيح أفرقة المناقشة فرصة خاصة لممثلي المجموعات الرئيسية لتقديم مساهماتهم.
    The Committee generally agreed with the assessments of the three discussion groups, while making further observations, as summarized below. UN ووافقت اللجنة بشكل عام على تقييمات أفرقة المناقشة الثلاثة، وقدمت كذلك ملاحظات أخرى، على النحو الموجز أدناه.
    Composition of open-ended focus groups UN تكوين أفرقة المناقشة المفتوحة باب العضوية
    The panel discussions composed of children's rights experts focused on issues of child labour and trafficking, child abuse and violence against children, and children in emergencies. UN وتألفت أفرقة المناقشة من خبراء في مجال حقوق الطفل وجرى التركيز على قضايا عمالة الأطفال والاتجار بهم، وإساءة معاملتهم والعنف ضدهم، والأطفال في حالات الطوارئ.
    Process for the selection of topics and panellists so as to facilitate the work of the General Assembly UN عمليــة اختيــار المواضيــع وأعضــاء أفرقة المناقشة وذلك لتسهيل أعمال الجمعية العامة
    Experts and panellists will share their national or regional experiences on the topic of the meeting. UN وسيتقاسم الخبراء وأعضاء أفرقة المناقشة تجاربهم الوطنية أو الإقليمية في المجالات المشمولة بموضوع الاجتماع.
    Experts and panellists will share their national or regional experiences on the topic of the meeting. UN وسيتبادل الخبراء وأعضاء أفرقة المناقشة تجاربهم الوطنية أو الإقليمية في المجالات المشمولة بموضوع الاجتماع.
    Thirteen panellists introduced the above-mentioned themes. UN وقام 13 من أعضاء أفرقة المناقشة بعرض المواضيع المشار إليها أعلاه.
    Experts from major groups also served as panellists in many of these discussions. UN وعمل خبراء من المجموعات الرئيسية أيضا كأعضاء في أفرقة المناقشة في كثير من هذه المناقشات.
    The Commission on the Status of Women, acting as Preparatory Committee, sponsored three of the panels. UN وتولت لجنة وضع المرأة، وهي تعمل بصفتها اللجنة التحضيرية، رعاية ثلاثة من أفرقة المناقشة.
    The Committee could be briefed on ongoing processes and such briefing could be supplemented by mechanisms such as panels. UN واختتم قائلا إنه يمكن تقديم إحاطة بشأن العمليات الجارية وإن تلك اﻹحاطة يمكن إكمالها بآليات مثل أفرقة المناقشة.
    Representing Egypt, participation in panels and presentation of papers at conferences UN تمثيل والاشتراك في أفرقة المناقشة وتقديم أبحاث في المؤتمرات
    As part of its contribution to the Forum, the Government of Switzerland is funding " clusters of competence " discussion groups in Switzerland. UN كما أن حكومة سويسرا تمول، في إطار مساهمتها في المنتدى، " مجموعات من أفرقة المناقشة في مجالات الاختصاص " في سويسرا.
    The Committee generally agreed with the assessments of the three discussion groups, while making further observations. UN ووافقت اللجنة بشكل عام على تقييمات أفرقة المناقشة الثلاثة، وقدمت ملاحظات إضافية.
    11. Coordination of activities between sessions, for example through electronic discussion groups, is an important and integral part of the work of the group. UN ١١ - ويعد تنسيق الأنشطة المضطلع بها بين الدورات، مثلا عن طريق أفرقة المناقشة الإلكترونية، جزءا مهما لا يتجزأ من عمل الفريق.
    The National Action Plan will be reviewed annually, incorporating feedback from civil society focus groups. UN وسيجري استعراض خطة العمل الوطنية سنويا، وإدراج الملاحظات التقييمية المقدمة من أفرقة المناقشة في المجتمع المدني.
    Despite the unstable situation in regions in Somalia, radio penetration is strong; in fact, one of the focus groups for this review was conducted there through a radio show led by young people. UN ورغم أن الوضع غير مستقر في بعض المناطق في الصومال، فإن البث الإذاعي قوي، والحقيقة أن أحد أفرقة المناقشة لهذا الاستعراض تم من خلال برنامج تلفزيوني أداره الشباب.
    The four panel discussions would focus on the following topics: UN 36- وستركز مناقشات أفرقة المناقشة الأربعة على المواضيع التالية:
    Summary of the panel discussions among ministers and UN موجز للمناقشات التي جرت في أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من
    Participants are kindly requested to contribute to the debate with short statements or questions to the panel members. UN ويرجى من المشتركين أن يسهموا في المناقشة ببيانات قصيرة أو أسئلة توجه إلى أعضاء أفرقة المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus