"أفريقيا عام" - Traduction Arabe en Anglais

    • Africa in
        
    In that new context the Special Rapporteur visited South Africa in 1997. UN وفي هذا السياق الجديد، زار المقرر الخاص جنوب أفريقيا عام 1997.
    The number of people living with AIDS in Africa in 2007 was estimated to be between 21 and 24 million. UN إذ قُدر عدد الأشخاص المصابين بالإيدز في أفريقيا عام 2007 بأنه يتراوح من 21 إلى 24 مليون شخص.
    More precisely, it has assisted 194 Canadian companies in 38 countries in Africa in 2010. UN وبدقة أكثر، ساعدت 194 شركة كندية في 38 بلداً في أفريقيا عام 2010.
    A survey of 100 corporate sector companies in South Africa in 1990 found that women comprised 36.6% of the workforce. UN :: تبيَّن من استقصاء شمل 100 شركة من قطاع المؤسسات في جنوب أفريقيا عام 1990 أن المرأة تمثل 36.6 في المائة من قوة العمل.
    The Confederation held its fifteenth World Productivity Congress in South Africa in 2008. UN وعقد الاتحاد مؤتمره العالمي الخامس عشرة عن الإنتاجية في جنوب أفريقيا عام 2008.
    The strategy was endorsed by the Conference of African Ministers of Industry in South Africa in 2008. UN وقد أيّد الاستراتيجية مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في جنوب أفريقيا عام 2008.
    He received his Bachelor of Laws degree with Honours at the University College-Dar es Salaam of the University of East Africa in 1970. UN وقد حصل على درجة بكالوريوس في القانون بمرتبة الشرف، كلية الجامعة، دار السلام، جامعة شرق أفريقيا عام 1970.
    That case concerned a mandate obligation assumed by South Africa in 1920. UN وتتعلق هذه القضية بالتزام انتداب تولته جنوب أفريقيا عام ١٩٢٠.
    It was picked up for distribution by a major media conglomerate and was released during the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance which was held in South Africa in 2001. UN والتقطت الفيديو مجموعة إعلامية كبرى لتوزيعه، حيث أذيع خلال المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وهو المؤتمر الذي انعقد في جنوب أفريقيا عام 2001.
    The organization intends to implement income-generating projects for poor families, including digging wells in countries in Africa, in 2011. UN وتنوي المنظمة تنفيذ مشاريع مدرة للدخل من أجل الأسر الفقيرة، تتضمن حفر الآبار في بلدان في أفريقيا عام 2011.
    Local safety audits are being implemented in Colombia, and victimization surveys were implemented in seven countries in Africa in 2010. UN ويجري تنفيذ عمليات مراقبة سلامة المجتمعات في كولومبيا كما أُجريَت دراسات استقصائية عن الإيذاء في سبعة بلدان في أفريقيا عام 2010.
    II. Economic performance in Africa in 2011 UN ثانيا - الأداء الاقتصادي في أفريقيا عام 2011
    It encouraged the countries that had not participated in the Accra seminar to take an active part in the second seminar on the subject, which the United Nations Office for Disarmament Affairs was intending to organize in Africa in 2007. UN وشجعت البلدان التي لم تشارك في لقاء أكرا على المشاركة بشكل فعال في حلقة العمل الثانية التي يعتزم مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح تنظيمها بشأن هذا الموضوع في أفريقيا عام 2007.
    2. Thanks to the preceding solutions, there was a slight decline in the estimated number of displaced persons in Africa in 2006. UN 2 - وبفضل تلك الحلول، طرأ انخفاض طفيف في العدد المقدر للمشردين في أفريقيا عام 2006.
    But the expected scale-up of around $2 billion by 2007 would still fall short of the financing gap of $11 billion that was identified in the report of the Commission for Africa in 2005. UN لكن الزيادة المتوقعة التي قُدرت بنحو 2 بليون دولار عام 2007 ما زالت غير كافية لسد الثغرة التمويلية البالغة 11 بليون دولار، التي حددها تقرير لجنة أفريقيا عام 2005.
    Lesotho thus welcomes the convening of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held in South Africa in 2001. UN لذا ترحب ليسوتو بعقد المؤتمر الدولي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي سيعقد في جنوب أفريقيا عام 2001.
    These principles are reflected in the Movement's agenda endorsed at the highest level at its various summits of Heads of State or Government, the most recent being held in Durban, South Africa, in 1998. UN وتنعكس هذه المبادئ في جدول أعمال الحركة الذي يجري إقراره على أعلى مستوى في مختلف مؤتمرات القمة التي يعقدها رؤساء الدول أو الحكومات، والتي كان آخرها الذي عقد في دربن بجنوب أفريقيا عام 1998.
    In that new context, the Special Rapporteur visited South Africa in 1997, where he travelled to various towns, talked to the democratic authorities and made contact with the Truth Commission, intellectuals and victims of apartheid. UN وفي هذا السياق الجديد، زار المقرر الخاص جنوب أفريقيا عام 1997، وتفَّقد مناطق مختلفة، وأجرى مقابلات مع السلطات الديمقراطية، كما أجرى اتصالا مع لجنة الحقيقة التابعة لها، ومع المثقفين، وضحايا الفصل العنصري.
    C. Economic performance in Africa in 2009 UN جيم- الأداء الاقتصادي في أفريقيا عام 2009
    Combined investments of China, India and the Gulf Cooperation Council (GCC) countries represented one fourth of total infrastructure investment in Africa in 2007. UN وتمثل استثمارات الصين والهند ودول مجلس التعاون الخليجي مجتمعة ربع مجموع الاستثمارات في الهياكل الأساسية في أفريقيا عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus