Then I ruined it and now we're going back home. | Open Subtitles | لكني أفسدتُ الأمر ونحن الآن .عائدين إلى المنزل |
I know we had kind of a rough start of the week with the lights going out, and I pretty much thought I ruined everything for everybody. | Open Subtitles | أعلم بأننا واجهنا بداية عسيرة هذا الأسبوع بإنطفاء الأضواء واعتقدتُ أني أفسدتُ كلّ شيء للجميع |
They were kind of pissed that I blew my first initiation. | Open Subtitles | فقد كانوا غاضبين نوعاً ما لأنّي أفسدتُ عمليّة انضمامي الأولى |
The whole reason that he broke up with me was' cause I blew it on Valentine's Day. | Open Subtitles | سبب قطع علاقته بي هو لأنّي أفسدتُ عيد الحبّ. |
Obviously, I know I messed up our relationship and you probably think I'm a bad person, | Open Subtitles | من واضح , أعرف أني أفسدتُ علاقتنا وأنت تظن أني شخصٌ سيء |
Hell, I-I'm willing to admit that I screwed up. | Open Subtitles | أنا على إستعداد للإعتراف بأنني أفسدتُ الأمر. |
Looks like I did ruin your luck. | Open Subtitles | يبدو أنّي أفسدتُ حظك. اسمع، هل جرّبت آلات القمار؟ |
Look, I'm sorry about you, me and my mom and how I've been acting like a spoiled brat standing in the way. | Open Subtitles | النظرة أَنا آسف عليك ني وأمّي وكَمْ أنا أَتصرّفُ مثل الـ أفسدتُ مقامَ طفلِ في الطريقِ |
She cornered me in the bathrooms at school, said I ruined her party, and then she accused me of hacking into her account and deleting those pictures she took, as if. | Open Subtitles | حشرتني في حمّامات المدرسة، وقالت أنني أفسدتُ حفلتها، وبعدها إتّهمتني بإختراق موقعها، وحذف تلك الصور التي إلتقطتها، |
I ruined his life. What can I say to him? | Open Subtitles | لقد أفسدتُ حياته ما عساي أن أقول له ؟ |
Let me do this, OK? I ruined your delicious French food. | Open Subtitles | دعني أفعل هذا، فلقد أفسدتُ طعامكَ الفرنسيّ اللذيذ |
You know, I've ruined my fair share of parties drinking too much. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد أفسدتُ حصّتي الكافية من الحفلات بالشرب كثيراً. |
All right, I'm well aware I ruined everything. | Open Subtitles | حسنًا، أعرف جيّدًا أنني أفسدتُ كل شيء |
After you went on the news and told everyone that I ruined the Dodgers season, my whole life fell apart. | Open Subtitles | بعد ذهابكَ إلى الصحافة وإخبارالجميع... بأنّي أنا أفسدتُ جزء المرواغات حياتي كلّها دُمّرت. |
I just blew my dream job. | Open Subtitles | أفسدتُ فرصة الحصول على العمل الذي أحلم به |
- I guess I blew our big night. - No. | Open Subtitles | أظنّ أنّي أفسدتُ ليلتنا المهمّة. |
I just blew up my marriage to go down this path. | Open Subtitles | لقد أفسدتُ زواجي للتو لسلوك هذا الدرب. |
I get to jump on the bed as much as I want. But tonight I messed up and missed room service. | Open Subtitles | لكن الليلة، أفسدتُ الأمر وفوتُ خدمة الغرف. |
Day before. Look, I'm sorry, this is just messed up, right? | Open Subtitles | اليوم السابق اسمعوا أنا آسفه لِأني أفسدتُ هذا صحيح؟ |
I'm sorry, I screwed up. We're on the lake. | Open Subtitles | أسف , لقد أفسدتُ الأمر , أننا في البُحيرة - ماذا ؟ |
Yeah, I guess I did kind of ruin Christmas. No, that's not what... | Open Subtitles | نعم, أعتقدُ أنَّني قد أفسدتُ متعة الإحتفالِ بعيدِ رأسِ السنة |
Oops, now I've spoiled the surprise. | Open Subtitles | ويحي، الآن أفسدتُ المفاجأةَ. |
You messed your own life up and now you have to mess up mine, too? | Open Subtitles | أفسدتُ حياتك الخاصة والآن تحاول إفساد حياتي أيضاً؟ |
I got a live one tonight, and I totally fucked up my face. | Open Subtitles | لديّ موعد مهم الليلة، وأنا تماماً أفسدتُ وجهي. |
I screwed things up first go-around, you know? | Open Subtitles | أتعلم، لقد أفسدتُ الأمور هنا في البداية؟ |