"أفضل شيءِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • best thing
        
    Actually, it was the best thing that ever happened to me. Open Subtitles في الحقيقة، هو كَانَ أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً لي.
    Cody's the best thing that's ever happened to us. Open Subtitles كودي، أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً إلينا.
    Lauren, you are the best thing that has ever happened to Bo, honestly. Open Subtitles لورين، أنت أفضل شيءِ حَدثَ الى بو مطلقاً، بأمانة
    You were the best thing to ever happen to him - and he threw it away. Open Subtitles أنت كُنْتَ أفضل شيءِ حدث له وهو فقط قام برميه
    I'm thinking maybe the best thing for me to do is to go to Islamabad first. Open Subtitles أَعتقدُ لَرُبَّمَا أفضل شيءِ لي لأَنْ يَذْهبَ إلى إسلام آباد أولاً.
    Did you really think lying was doing the best thing for me? Open Subtitles هل إعتقدتَ حقاً ان الكذب كَانَ أفضل شيءِ لي؟
    Oh, my God, the best thing in the world just happened. Open Subtitles أوه، اللهي، أفضل شيءِ في العالمِ فقط حَدثَ.
    It's the best thing we can do. Open Subtitles هو أفضل شيءِ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    The art program: best thing ever. Open Subtitles أوه,برنامج الفَنَّ أفضل شيءِ الى الأبداً
    if you need to counterfeit it, ...the best thing I've found is cake icing or fondant, as it is known in the baking trade. Open Subtitles أفضل شيءِ هو تجميد كعكةِ، أَو الأقراص السكرية، كما هو معروف في تجارةِ الخبز.
    Okay, the best thing that ever happened to you. Open Subtitles حسنا، أفضل شيءِ ما افضل شيئ حدث للك في حياتك ؟
    You know, I think maybe jail might be the best thing for you right now. Open Subtitles تَعْرفُ، أعتقد لَرُبَّمَا سجن قَدْ يَكُونُ أفضل شيءِ لَك الآن.
    And bailing on you is far and away the best thing that could have happened, because it made me realise that I was sabotaging myself again. Open Subtitles ويَكْفلُ عليك بما لا يقاس أفضل شيءِ الذي كان يُمكنُ أنْ يَحْدثَ، لأن جَعلَني أُدركُ بأنّني كُنْتُ أُخرّبُ نفسي ثانيةً.
    Come on, Marissa's the best thing that's ever happened to me. Open Subtitles تعال، ماريسا، أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً لي.
    This is the probably the best thing that's ever happened to us. Open Subtitles هذا من المحتمل أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً إلينا.
    The best thing I have to offer a woman is the same as the best thing you have to offer... you. Open Subtitles أفضل شيءِ يَجِبُ أَنْ أَقترحه إمرأة مثل أفضل شيء اقترحته أنت
    My friendship with Alistair is the best thing that's happened to me in months. Open Subtitles صداقتي مَع أليستير أفضل شيءِ الذي حَدثتْ لي في شهورِ.
    The bed rest chat room says it's the best thing for boredom. Open Subtitles غرفة دردشة إستراحةِ السريرَ تَقُولُ هو أفضل شيءِ للسأمِ.
    I can't believe you gonna just walk away from the best thing that ever happened to you. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك ذاهِب إلى على بُعْدِ مشي فَقَطْ مِنْ أفضل شيءِ الذي حَدثَ أبداً إليك.
    I'm the best thing that's ever happened to her. -Oh, yeah. Open Subtitles أَنا أفضل شيءِ الذي يُحْدَثُ أبداً إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus