"أفضل طريقة لقياس" - Traduction Arabe en Anglais

    • how best to measure
        
    • best way to measure
        
    Elements for provision of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    Advice on how best to measure progress on strategic UN عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف
    Some of the outputs from the Scientific Conference could be used to refine the advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 and to consolidate the minimum set of indicators; UN ويمكن أن تُستخدم بعض النتائج التي سيتمخض عنها المؤتمر العلمي من أجل تنقيح المشورة المقدمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 وتعزيز المجموعة الدنيا من المؤشرات؛
    Consideration of how best to measure progress on strategic objective 4 of The Strategy UN النظر في أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 المحدد في الاستراتيجية
    The low per capita income adjustment should continue to be used, as that was the best way to measure Member States' actual capacity to pay. UN وينبغي أن يستمر استخدام التسوية المتعلقة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل القومي، حيث أنها تمثل أفضل طريقة لقياس القدرة الفعلية للدول الأعضاء على الدفع.
    Consideration of advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention UN النظر في المشـورة المقدَّمـة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحـرز في تنفيـذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 مـن الخطـة وإطـار العمل الاستراتيجيين
    Elements for provision of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN - عناصر آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجيـة
    Advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of the strategic plan UN العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    Furthermore, in decision 3/COP.8, CST received a precise assignment from the COP: to provide advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN حول أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية الأول والثاني والثالث المحددة في الاستراتيجية " .
    In decision 3/COP.8, the Committee on Science and Technology (CST) was requested to advise the ninth session of the COP (COP 9), through CRIC, on how best to measure progress on the achievement of strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy, based inter alia on the deliberations and outcomes of its ninth session. UN 3- طُلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا، في المقرر 3/م أ-8، أن تقدم المشورة إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، عن طريق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، بالاستناد إلى جملة أمور منها مداولات الدورة التاسعة ونتائجها.
    Consideration of how best to measure progress on strategic objective 4 of The Strategy (ICCD/CRIC(8)/5/Add.7) UN - النظر في أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 المحدد في الاستراتيجية (ICCD/CRIC(8)/5/Add.7)
    The same decision also requested the CST to provide advice to the CRIC on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3. UN المشورة إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية حول أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3().
    (d) Elements for provision of advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention. UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    Consideration of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of the 10 year strategic plan and framework the enhance the implementation of the Convention (2008 - 2018) UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018)
    Elements for provision of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of The Strategy UN - العناصر المتعلقة بإسداء المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجيـة
    7. The present framework document presents some considerations on how best to measure objectives 1, 2 and 3 of the Convention's 10-year strategic plan and framework. UN 7- وتقدّم هذه الوثيقة التوجيهية عناصر لتحديد " أفضل طريقة لقياس الأهداف 1 و2 و3 الواردة في الخطة الاستراتيجية للسنوات العشر الخاصة بالاتفاقية " .
    26. The COP, by its decision 3/COP.8, paragraph 10, requested the CST to provide advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of The Strategy. UN 26- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 10 من المقرر 3/م أ-8، إلى لجنة العلم والتكنولوجيا تقديم آراء بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في `الاستراتيجية`.
    22. The COP, by its decision 3/COP.8, paragraph 10, requested the CST to provide advice on how best to measure progress on strategic objectives 1, 2, and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention (2008 - 2018) (The Strategy). UN 22- طلب مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 10 من المقرر 3/م أ-8، إلى لجنة العلم والتكنولوجيا إسداء المشورة حول أفضل طريقة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في `الاستراتيجية`.
    (d) Elements for provision of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention should read UN (د) عناصر لتقديم المشورة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    Consideration of advice on how best to measure progress on Strategic Objectives 1, 2 and 3 of the 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention. UN (د) النظر في المشورة المقدَّمة بشأن أفضل طريقة لقياس التقدم المُحرز في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    CST advised that the best way to measure such progress would be by the use of impact indicators. UN 4- وأخطرت لجنة العلم والتكنولوجيا بأن أفضل طريقة لقياس هذا التقدم تتمثل في استخدام مؤشرات لتقييم الأثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus